Tamam, prenses, iş senindir. Tırnaklarını kırmamaya bak. | Open Subtitles | حسناً , يا أميرة , ستتولين أمر ذلك حاولي ألا تكسري ظفركِ |
Bir şey kırmamaya çalış. | Open Subtitles | فقط انتظري هنا فقط حاولي ان لا تكسري اي شيئ |
Otur oturduğun yerde ve başka bir şey kırmamaya çalış. | Open Subtitles | ابقي هنا وحسب وحاولي أن لا تكسري شيئاً آخر |
Bunu kırmamaya çalış. | Open Subtitles | حاول الا تكسره. |
Bunu kırmamaya çalış. | Open Subtitles | حاول الا تكسره. |
Bu yüzden onu geçmek yardımcı olduk kadar daire kırmamaya dikkat edin. | Open Subtitles | نحضرها إلى مستوانا ، لذا كونوا حذرين ألّا تكسروا الدائرة إلى أن نساعدها فى المضى قدماً |
Kamerayı kırmamaya çalışın. | Open Subtitles | حاولو ألّا تكسروا الكاميرا |
Köprüyü kırmamaya çalış, başka insanlarında ihtiyacı var ona. | Open Subtitles | حاولي أن لا تكسري الكثير من الجسر الأشخاص الأخرين يحتاجون استخدامهم |
"Bir şey kırmamaya çalış"mış. | Open Subtitles | فقط حاولي ان لا تكسري اي شيئ |