"kısımlar" - Traduction Turc en Arabe

    • أجزاء
        
    • اجزاء
        
    • الاجزاء
        
    • الأجزاء
        
    Uzak sonlu ya da sonsuz olabilir, ama evren hızlandığı iin bizim görmediğimiz ve ileride de asla göremeyeceğimiz kısımlar var. TED الفضاء قد يكون محدوداً أو غير محدود، و لكن لأن الكون يتسارع، هنالك أجزاء منه لا نستطيع رؤيتها و لن نراها أبداً.
    İncil'de sevdiğim kısımlar da var, sevmediğim kısımlar da. Open Subtitles هناك أجزاء من الإنجيل احبها و اجزاء لا احبها
    Hayatımdaki tüm sivri kısımlar birleşerek, gizemli bir bütün oluşturdu. Open Subtitles اجزاء حياتى الممزقة تجمعت لتكمل نظرية غامضة
    Kesinlikle bir savaşa girmiş gibi duruyor en azından erişebildiğimiz kısımlar. Open Subtitles لا نعرف تبدو خلال معركة ما علي الاقل الاجزاء التي وصلنا اليها
    Sonu iyi olmayacak biliyorum ama şu devam ettiği kısımlar harika olacak. Open Subtitles اعرف ان هذا لن ينتهي بشكل حسن لكن الاجزاء التي في المنتصف ستكون رائعة
    PM: Peki annen ile birlikte çalışırken en iyi ve en zor kısımlar senin için hangisi? TED بات: ما هو أفضل جزء في العمل مع والدتك وأكثر الأجزاء صعوبة بالنسبة لك؟
    Yemediği kısımlar da olmalı. Open Subtitles لابد أن هناك بضعة أجزاء متبقية منهن لم يأكلها.
    Beynimde, başkalarından çok daha kötü çalışan kısımlar var. Open Subtitles هناك أجزاء من ذهني تعمل بشكل أسوأ بكثير من غيرها
    WG: Bunlar, sadece birkaç hikâyeden kısımlar. TED وينونا: هؤلاء أجزاء من بعض القصص.
    Yoksa sadece bazı kısımlar mı? Open Subtitles بجسدك بأكلمه؟ أم أجزاء منه فقط؟
    Kayıp parçalar ya da hasarlı kısımlar ile. Open Subtitles جميعنا قطع مفقودة أو أجزاء متضررة
    Ve Lily ve Marshall için, o belirli kısımlar büyük çoğunlukla bendim. Open Subtitles بالنسبة إلى (ليلي) و (مارشال) كان هناك أجزاء معينة (أهمها (أنا
    - Peki, eksik olan kısımlar hangileri? Open Subtitles حسناً ، اي اجزاء نفتقدها بالضبط؟
    Pürüzlü kısımlar derken? Open Subtitles اجزاء صعبة؟
    Mutlu kısımlar renkli film, üzücü yerleri siyah beyaz. Open Subtitles الاجزاء السعيده بالالوان , والاجزاء الحزينه بالاسود والابيض
    İki parmağın ayrılması gibi basit kırıkların olduğu bazı kısımlar epey kolay gitse de diğerleri zordu. Open Subtitles بعض الاجزاء مثل تجبير أصبعين بكسر بسيط كان سهلاً للغايه ولكن البقيه لم يكن سهل مثل أصبعه الاوسط
    Tüm kırmızı kısımlar kenar mahalledir. TED كل هذه الاجزاء الحمراء هي احياء فقيرة
    Öne çıkan bir özellik ama diğer kısımlar görmezden geliniyor ve yüz hakkında bilgi edinmek istiyorsanız kafanızın karışmasına sebep oluyor. TED وهذه إحدى السمات البارزة، ولكنها تهملُ بعض الأجزاء الأخرى وستترككم حيارى حقًا إذا حاولتم فهم كيف تعمل الوجوه.
    Bedendeki mavi alanlar daha serin olan kısımlar. Open Subtitles المناطق الزرقاء علي الجسم هي الأجزاء الباردة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus