Bu arada kıtaların çarpışmasından, oluşan bir deprem toprağı ikiye ayırdı. | Open Subtitles | فى هذا الوقت كانت القارات كأرض واحدة ثم قسم الزلزال الأرض |
Fakat orman alanlarının dışında yağmurun son derece seyrek yağdığı kıtaların orta bölgelerinde çok farklı bir arazi yapısı mevcuttur. | Open Subtitles | ,ولكن بعيدا عن الغابات في وسط القارات حيث ليس هناك مطر ,أو هناك مطر قليل .حيث هناك أقاليم صعبة للغاية |
Dünya'nın bütün büyük sıradağları bu şekilde kıtaların çarpışmasıyla oluşur. | Open Subtitles | جميع جبال العالم العظيمة تشكّلت بهذه الطريقة عندما تتصادم القارات. |
Bu kıtaların bazılarına gittim; ama Afrika, Steven Pinker'ın dediği gibi, boş bir tahtaydı, büyük ölçüde. | TED | وقد ذهبت إلى بعض هذه القارات, لكن افريقيا كانت طبقا فارغا كما وصفها ستيفين بينكر |
Neyse, Darren farkında olmadan, yanlışlıkla, yanlış koordinatları girdi ve diğer kıtaların uydusundan... bazı bilgiler aldı. | Open Subtitles | بدأ بالدخول بشكل خاطئ إلى مواقع نطيرة وقبل أن يلاحظ ذلك بدأ بسحب بيانات من القمر الصناعي من عدّة قارات أخرى |
Tüm kıtaların kıyılarından toplanıp dondurulup sıkıştırılmış hidrat. | Open Subtitles | مُتجمد ومضغوط فى شكل هيدرات على طوال ساحل القارة |
Ama bölündüklerinde de, ki gerçekten de bölündükleri de oldu, kıtaların bu dinozorlar arasında farklılıklar yarattıklarını biliyoruz. | TED | لكن حينما تكون منقسمة، حقا انها مقسمة، ونحن نرى القارات تنحت الإختلافات بين الديناصورات. |
Kartikeya tavuskuşunun üstüne atladı ve kıtaların, dağların, okyanusların çevresinde uçtu | TED | كارتيكيا قفز على طاووسه وطار حول القارات والجبال والمحيطات |
Bu bütün gezegen, tüm gezegen, kıtaların ve okyonusların tamamı. | TED | إنه الكوكب ككل كل الكوكب, القارات والمحيطات معا |
- Bütün kıtaların, okyanusların ötesine kadar. | Open Subtitles | على طول الطريق وعبر القارات والمحيطات على طول الطريق ؟ |
- MÖ. 127 MİLYON kıtaların hareketleri sadece kara kütlelerini kırmakla kalmıyor, deniz seviyesini de yükseltmeye devam ediyor. | Open Subtitles | حركة القارات لم تكسر الكتل الكبيرة من اليابسة بعد لكن , ما زالت تدفع مستويات سطح البحر للارتفاع |
Kuzey kutbu, etrafı kıtalarla çevrilmiş olan donmuş bir okyanustur ve kıtaların arasındaki deniz yüzeyi kıyıdan kıyıya donduğunda topraktaki yırtıcı hayvanlar avlanmak için onun üstüne çıkarlar. | Open Subtitles | القطب الشمالي عبارة عن محيط متجمد محاط بالقارات وعندما يتجمد سطح البحر الذي بين القارات من الشاطئ للشاطئ الآخر |
Aynı zamanda besinler, kıtaların kıyılarında yüzeye çıkarlar. | Open Subtitles | أشكال الغذاء البحري تتدفق إلى السطح على إمتداد سواحل القارات |
Dünyanın bu en yüksek dağları, diğer büyük sıradağlar gibi, kıtaların çarpışması sonucu oluşmuştur. | Open Subtitles | هذههيالجبالالأعليفيالعالم، مثلالمجاميعالعظيمةالأخري، قد خُلقوا نتيجة التصادم بين القارات. |
Görüldüğü üzere kızgın lavın hareketi gölün yüzeyinde oluşan kabuğu, tıpkı kıtaların Yerkabuğu'ndaki sürüklenişi gibi bir yandan diğer yana sürüklüyor. | Open Subtitles | كما رأينا، حركة الحِمم الساخنة تجُر الغلاف على طول سطح البحيرة، تماماً كما تُسحبُ القارات على طول سطح الأرض. |
kıtaların kürenin etrafında sürüklenmesiyle yeni okyanuslar oluştu. | Open Subtitles | تشكّلت محيطاتٌ جديدة عندما جُرفت القارات حول العالم. |
Okyanuslar, kıtaların hareketi sırasında oluşan boşlukları dolduran veya boşaltan birer su deposu olmanın çok ötesindedirler. | Open Subtitles | إلاّ أن المحيطات تتعدى كونها مجرد خزانات ماء تمتلىء وتفرغ وفق حركة القارات |
Bütün bu zaman boyunca, denizlerin dışında, bütün kıtaların birleşmesinden oluşan süper kıta diyebileceğimiz | Open Subtitles | خلال هذا الوقت ، فوق الماء جميع القارات على كوكب الأرض اجتمعت معًا في كتلة واحدة من الأرض |
Yeni hayatın evrimini iklim değişikliği asteroit çarpması ve kıtaların yavaş çekim çarpışması yönlendirmiştir. | Open Subtitles | نشأ التطور بتأثيرات التغير المناخي و ارتطامات النيازك وتصادمات القارات البطيئة |
Düşünsene, şehirlerin, araçların, silahların kıtaların büyüdüğünü. | Open Subtitles | لكن تخيّلي مدناً وسيارات وأسلحة قارات بأكملها كلّها نامية تماماً |
Burası ise kıtaların hareketini tetikleyen en önemli sürece açılan pencere konumundadır. | Open Subtitles | هذا البركان بالأخص هو نافذة لأكثر العمليات أهمية و هي دفع حركة القارة |
Bu yeni, dev kıtanın oluşumu, gezegenin büyük döngüsü epik bir bölünme ve kıtaların Dünya yüzeyi boyunca hareket etmesi tekrar baştan başlayacak. | Open Subtitles | تشكيل هذه الأرض الجديدة ، الشاسعة ، دورة الكوكب الكبرى ذلك الإنقسام و الحركة الهائلة للقارات عبر وجه الأرض |