Tüm bu hikayeleri dinlerken gittiğim tüm kıtalarda her zaman anlayamıyordum çatışmalarının koşulları karmaşıktı. | TED | عندما استمعت لتلك القصص حيثما ذهبت في القارات, استطعت دائما ان افهم الملابسات المعقدة لصراعاتهم, |
Şimdi bağlantısı olmayan kıtalarda izole kalmış besinler tüm dünyaya taşınmaya başlıyor. | Open Subtitles | الآن، الطعام المعزول في القارات المنفصلة بدأ بالتنقل حول العالم. |
İstikrarsız hükümetler, nüfus fazlalığı, tüm kıtalarda savaşlar kıtlık, su sıkıntısı, çevresel yıkımlar! | Open Subtitles | حكومات غير مستقرة. إكتظاظ سكاني. حروب في كل قارة. |
İstikrarsız hükümetler, nüfus fazlalığı, tüm kıtalarda savaşlar kıtlık, su sıkıntısı, çevresel yıkımlar! | Open Subtitles | حكومات غير مستقرة. تكدسٌ سكانى. حروب فى كل قارة. |
Nasıl oluyor da, bazı hayvan türlerine Antarktika haricindeki tüm kıtalarda rastlanabiliyordu? | Open Subtitles | فلماذا بعض الحيوانات موزعة في كل قارات العالم، ما عدا أنتاركتيكا؟ |
Ve aileler ayrı kıtalarda yaşamazlar. | Open Subtitles | وليس من المفترض ان الاسر آن تعيش فى قارات منفصله. |
Belki de, artık farklı kıtalarda olacağınız için... | Open Subtitles | الأن أنتم في قارتين مختلفتين |
Belki de, artık farklı kıtalarda olacağınız için... | Open Subtitles | ربما الآن... وأنتم في قارتين مختلفتين |
Başka kıtalarda bile başarıyorlar bunu. | Open Subtitles | انهم يطبقوها حتى في باقي القارات |
Farklı kıtalarda yaşıyoruz. Kaplumbağa gibiyiz. | Open Subtitles | نحن نعيش في مختلف القارات كحقائب السفر |
Yani, çok büyük bir kazı çalışması ve çok çaba gerektiriyor; Gömülü haline gördüğünüz bir dinozor sürüsünün arasından, Jobaria'yı bulup çıkardık. Jobaria, Sauropoda ailesinden bir dinozor; başka kıtalarda görmedik. | TED | مشاريع تنقيب كبيرة تتطلب الكثير من الجهد, وبين مجموعة الديناصورات التي سنراها مدفونة هناك -20 طن مجموع أوزانها- تمكنا من نصب جوباريا, ديناصور عاشب ضخم لم نر ما يماثله في القارات الأخرى |
Güneydeki kıtalarda büyük ölçüde, güçlü ve kuvvetli Abelisaurids hüküm sürüyordu. | Open Subtitles | في القارات الجنوبية، نجد الـ(آبيليصوريدات) القوية التي سادت بـقوة |
Bu tüm kıtalarda tüm büyükşehirlerde meydana geliyor. | Open Subtitles | هذا يحدث في كل قارة رئيسية وكل مدينة رئيسية |
Ve buzlar erdiğinde farklı kıtalarda mahsur kaldık. | Open Subtitles | وعندما ذاب الجليد، حوصرنا على قارات مختلفة. |
Diğer kıtalarda seni ömür boyu hapse mahkum edebilirim. | Open Subtitles | يمكنني أن أضعكِ وراء القضبان مدى الحياة في نصف قارات العالم، |