"kız kardeşimizin" - Traduction Turc en Arabe

    • أختنا
        
    • اخوتك
        
    Bu Kız kardeşimizin bizi iğrenç bir herifle evleniyor olduğuna ikna etmeye çalıştığı o televizyon programlarından. Open Subtitles إنه أشبه ببرنامج واقعي حيث أختنا تحاول إقناعنا بالزواجمنرجلبغيض..
    - Jamie Kız kardeşimizin oğlu. - Bırak ya! Kanımızdan olduğunu sen de biliyorsun. Open Subtitles جايمي أبن أختنا هو من دمنا وأنت تعرف ذلك
    Kız kardeşimizin, 4400 piç kurusundan biri tarafından öldürülmesi umurunda bile değil. Open Subtitles لا تهتم بنا ، أو لمقتل أختنا من قبل واحد من هؤلاء الـ "4400" مفهوم ؟
    Kız kardeşimizin düğünü için çeyiz düzmeli. Open Subtitles عليه جمع المال لمهر خطوبة أختنا
    Daha önce hiç bir Kız kardeşimizin saçını kestin mi? Evet. Open Subtitles هل صففت شعر اخوتك من قبل؟
    Bu Kız kardeşimizin en değerli şeyiydi. Open Subtitles وهذه كانت أختنا ... أعز مانملك
    - Sonrasında, Kız kardeşimizin götürülmesi gerekti. - Nereye? Open Subtitles -بعد ذلك، لقد أخذوا أختنا بعيداً
    Kız kardeşimizin çok tuhaf istekleri var. Open Subtitles أختنا لديها رغبات غريبة
    Kız kardeşimizin doğum günü. Open Subtitles انه عيد ميلاد أختنا
    Aynı zamanda Kız kardeşimizin ihanetini de gözler önüne serdi. Sonuç olarak Rebekah sonsuza dek gitti. Open Subtitles وأيضًا كشفت حقيقة خيانة أختنا - وعليه رحلت (ريبيكا) للأبد -
    Kız kardeşimizin yokluğunu ben de en az senin kadar derinden yaşıyoum. Open Subtitles الآن أشعر بفقدان أختنا بقدرك
    O Kız kardeşimizin yaptığı en kötü hataydı. Open Subtitles هذا كان أسواء خطأ فعلته أختنا
    Kayıtlar bu uçağın tam da Kız kardeşimizin kaçırıldığı gece Marrakech'ten Miami'ye uçtuğunu gösteriyor. Open Subtitles تظهر السجلّات أن الطائرة حلّقت من (مراكش) لـ (ميامي) ليلة اختطاف أختنا.
    Kız kardeşimizin Hawaii'deki düğününe götürecek... düzgün kızlar arıyoruz, gerçekten. Open Subtitles بصراحة، هذا يتعلق بإيجاد فتيات جميلات ليذهبن معنا إلى (هاواي) لحضور حفل زفاف أختنا.
    - Sonrasında, Kız kardeşimizin götürülmesi gerekti. - Nereye? Open Subtitles -بعد ذلك، لقد أخذوا أختنا بعيداً
    Kız kardeşimizin ebedi istirahatgahını kutsa, Sonia... Open Subtitles بارك في قبر أختنا (سونيا)
    Daha önce hiç bir Kız kardeşimizin saçını kestin mi? Evet. Open Subtitles هل صففت شعر اخوتك من قبل؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus