"kızmayacağım" - Traduction Turc en Arabe

    • أغضب
        
    • اغضب
        
    Dinle, bana anlatabilirsin. Hiç kızmayacağım. Open Subtitles إسمعني، تستطيع إخباري بكل شيء لن أغضب منك.
    Şimdi, kızmayacağım. Anlat bana. Open Subtitles الآن ، أخبرني صغيري .. إنني لن أغضب عزيزي
    Daha önce başkasıyla seviştiğini söylersen sana kızmayacağım. Open Subtitles لن أغضب إن أخبرتني .أنكِ مارستِ الجنس مع شخص قبلي
    Tamam kızgındım. Bir daha azla kızmayacağım. Open Subtitles حسناً ، لقد كنت غاضبة لكنس لن أغضب مجدداً
    Tamam, kızmayacağım. Open Subtitles لكن قبل ذلك عليك ان توعديني بأن لا تغضبي حسناً لن اغضب
    Hayır, sen kızmamamı istemiştin ben kızmayacağım falan demedim. Open Subtitles لا أنت طلبتي مني أن لا أغضب وأُجَن وأنا لم أقل أني سأفعل
    Kaldırmışsan önemli değil. Sana kızmayacağım. Open Subtitles لا بأس إن كنت غيرت مكانها لن أغضب
    - kızmayacağım. Arayıp aramadığını bilmem gerekiyor. Open Subtitles لن أغضب أريد أن أعرف إذا كنت تتصل
    Merak etme. kızmayacağım. Sadece otur. Open Subtitles لا تقلقي ، سوف لن أغضب اجلسي فحسب
    Koyduysan söyle, kızmayacağım. Open Subtitles فقط أخبريني إن كنتِ فعلتِ هذا لن أغضب
    Lütfen Phil, sana kızmayacağım. Sadece bilmek istiyorum. Open Subtitles رجاء يا "فيل لن أغضب منك كل ما أريده هو معرفة ما جرى
    İtiraf et. Bak kızmayacağım. Open Subtitles اعترف ، لن أغضب
    Yalan söyleme. kızmayacağım. Open Subtitles لا تكذب لن أغضب منك
    Beni reddedebilirsin. Sana kızmayacağım. Open Subtitles . تستطيعى رفضى لن أغضب
    kızmayacağım. Söz veriyorum. Open Subtitles لن أغضب ، اعدك بهذا
    Sana bir daha asla kızmayacağım. Open Subtitles إنني لن أغضب منكِ مره أخرى ...
    Eğer doğruyu söylersen kızmayacağım. Open Subtitles لن أغضب إن أخبرتني الحقيقة
    kızmayacağım söz veriyorum. Open Subtitles لن أغضب, اقسم لك
    Sana kızmayacağım çünkü sana saygı duyuyorum ve adamımsın ama tuhaf bir şey. Open Subtitles انا لن اغضب منك لإنني احترمك .. وانت واحد من
    Lütfen söyle bana. İnan, kızmayacağım. Open Subtitles من فضلك أخبرني أنا لن اغضب أو أي شئ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus