"kaçırdım mı" - Traduction Turc en Arabe

    • هل فاتني
        
    • هل فاتتني
        
    • هل فوت
        
    • هل فاتنى
        
    • هل فوّت
        
    • هل فقدتُ
        
    • هل فوته
        
    • أفاتني
        
    - kaçırdım mı? Open Subtitles هناك توقعات كبيرة للفريق الإيطالي هل فاتني شيء؟
    - Harika hissediyorum. Bir şey kaçırdım mı? Open Subtitles أشعر كأن لدي مليون دولار هل فاتني أي شيء؟
    Buradasınız. Sizi kaybettiğimi sandım. - Bir şey kaçırdım mı? Open Subtitles ها أنتم، لقد كدت أن أفقدكم، هل فاتني أي شئ ؟
    Muharebeyi kaçırdım mı? Open Subtitles هل فاتتني المعركة؟
    Trafiğe takıldım. kaçırdım mı? Open Subtitles لقد تأخرت بسبب زحمة السير هل فوت الأمر ؟
    - Ne inanılmaz bir öykü. - Önemli bir şey kaçırdım mı? Open Subtitles ـ يا لها من قصة رائعة ـ هل فاتنى شيئاً مهماً؟
    Hey, ahbap, hiç günlerimi kaçırdım mı? Open Subtitles يا رجل ، هل فوّت يوماً الميعاد ؟
    Seni dün akşam kaçırdım mı, yoksa eve bile gelmedin mi? Open Subtitles هل فاتني دخولك البارحة، أم أنّك لم تعودي للبيت أصلاً؟
    Günaydın. Yürüyüşü kaçırdım mı? Open Subtitles صباح الخير، هل فاتني تمرين المشي السريع؟
    Özür dilerim geç kaldım. Bir şey kaçırdım mı? Open Subtitles آسف على تأخيري هل فاتني أي شئ؟
    İşerken bir şey kaçırdım mı? Open Subtitles هل فاتني شيئاً بينما أقضي حاجتي؟
    Orası da neresiyse artık. Bir şey kaçırdım mı peki? Open Subtitles فى "مخزن الجاداي " مهما يكن هذا هل فاتني شئ ما؟
    Merhaba. bir şeyler kaçırdım mı? Open Subtitles مرحباً، هل فاتني أي شيء؟
    Altı haftadır Reno'daydım. Bir şey kaçırdım mı? Open Subtitles كنت في (رينو) لستة أسابيع ، هل فاتني شيء؟
    Çok şey kaçırdım mı? Open Subtitles هل فاتني الكثير؟
    Oh, bütün eğlenceyi kaçırdım mı? Open Subtitles هل فاتني المرح؟
    - Bir şey kaçırdım mı? Open Subtitles ـ هل فاتني اي شيء؟
    Bağlanma faslını kaçırdım mı? Open Subtitles هل فاتتني عملية الإتصال ؟
    Plânın gerçekte ne olduğunu söylediğin kısmı kaçırdım mı? Open Subtitles هل فوت الجزء عندما قلت في الحقيقة ماذا كانت الخطة ؟
    Salı gününü kaçırdım mı? Open Subtitles هل فاتنى يوم الخميس؟
    Bir şey kaçırdım mı? Open Subtitles هل فوّت شيئاً ؟
    Birini bile kaçırdım mı? Open Subtitles هل فقدتُ واحد؟
    Henüz şimdi geldim. Çok şey kaçırdım mı? Open Subtitles وصلتُ الآن فقط ، أفاتني الكثير ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus