Bir kaç saat daha böyle giderse ben bile atlayabilirim. | Open Subtitles | بضع ساعات اخرى و سأكون حتى على استعداد للقفز |
Bolca kahve yaparım ben... ve bir kaç saat daha devam ederiz? | Open Subtitles | سوف أضع على وعاء ضخم من القهوة، ونحن سوف أعود ل بضع ساعات أكثر، كل الحق؟ |
Eve hoşgeldin partisi bir kaç saat daha uzatıldı. | Open Subtitles | حفلة الترحيب بالعودة للبيت قُدمت بضع ساعات |
Özür dilerim Don. Dükkanda bir kaç saat daha kalmam gerekiyor. | Open Subtitles | آسفة يا (دون) أنا مضطرة للبقاء في المتجر لعدة ساعات أخرى |
En azından bir kaç saat daha burada kalacaksın. | Open Subtitles | ستكون هنا لعدة ساعات أخرى على الأقل |
Tuck nasıl? Entübe durumda, ve, bir kaç saat daha birşey öğrenemeyeceğiz. | Open Subtitles | لقد تم توصيله بالانبوب و لن نعرف شيئاً قبل عدة ساعات |
Blaine bir kaç saat daha evde olmayacak yani eğer yere uzanmak istersen falan... | Open Subtitles | حسناً في الحقيقة أتعلمي ماذا بلاين لن يعود للمنزل قبل عدة ساعات لذلك إذا أردتي الذهاب للإستلقاء |
Madenin altında bütün gün senden bir kaç saat daha fazla kazandım. | Open Subtitles | كسبت في غضون ساعات قليلة أكثر مما تجنيه في يوم كامل أسفل المنجم |
Özür dilerim Don dükkanda bir kaç saat daha kalmam gerekiyor. | Open Subtitles | آسفة يا (دون) أنا مضطرة للبقاء في المتجر بضعة ساعات أخرى |
- Adam ölmek üzere. Sadece bir kaç saat daha yaşayacak. | Open Subtitles | - هذا الرجل قد يموت؛ هو قد عنده بضع ساعات فقط للعيش. |
Bir kaç saat daha bekleyip, sonra polise gideceğim. | Open Subtitles | سأنتظر بضع ساعات وبعدها سأذهب للشرطة |
Yani bir kaç saat daha burada kalabiliriz. | Open Subtitles | لذا لربما نتواجد هنا بضع ساعات |
Bir kaç saat daha hallolmaz diye düşünüyordum. | Open Subtitles | انا لم أكن أتوقعه في بضع ساعات |
Özür dilerim Don dükkanda bir kaç saat daha kalmam gerekiyor. | Open Subtitles | آسفة يا (دون) أنا مضطرة للبقاء بالمتجر لعدة ساعات أخرى |
Maura, bir kaç saat daha çıkmaz. | Open Subtitles | ستخرج (مورا) في غضون ساعات قليلة |
- Bir kaç saat daha. | Open Subtitles | - بضعة ساعات أخرى |