Benden bir şeyler istemeye başlayıp sonra da vazgeçtiğinde kaç yıldır seks yapıyorduk? | Open Subtitles | منذ متى و نحن نمارس الجنس ثم تنوي إخباري بشيء لكن تتوقف فجأة؟ |
Babamın kaç yıldır annemi o kadınla aldattığını biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعرف منذ متى يقوم أبي بخيانة أمي مع تلك المرأة ؟ |
Bayan McKenna ile kaç yıldır birlikte olduğum hakkında bir fikrin var mı? | Open Subtitles | هل لديك أية فكرة كم سنة كنت فيها مع الآنسة ماكينا؟ |
kaç yıldır o parazitlerin peşindeyim, biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعرف كم سنة مرت و أنا أتعقب أؤلئك الحشرات ؟ |
Biliyor musun çocuklarım kaç yıldır Pazar yemeklerine gelmiyor? | Open Subtitles | أتعرف كم مضى من السنين منذ آخر مرّة قدِم فيها أبنائي إلى العشاء ليلة الأحد؟ |
Ah, o, şey, bir kaç yıldır... oyalanıp durduğum bir şey sadece. | Open Subtitles | إنه مجرد كتاب كنت أعمل عليه طوال بضع سنوات |
Son bir kaç yıldır işler benim için epey kötüydü. | Open Subtitles | تعرفين الامور كانت كئيبة بالنسبة لي خلال السنوات القليلة الماضية |
John, kaç yıldır ırgatlık yapıyorsun? 10 yıl mı? | Open Subtitles | جون ، جون غرين منذ متى وأنت تعمل في الأرض عشر سنوات ؟ |
kaç yıldır doktorluk yapıyorsun, üç mü? | Open Subtitles | كنتم تمارسون علاجكم الخاص بكم منذ متى ؟ ثلاثة سنوان |
kaç yıldır piyanomun içinde saklanıyordun? | Open Subtitles | منذ متى و أنت تختبئين فى البيانو ؟ |
- kaç yıldır burada çalışıyorsun? | Open Subtitles | منذ متى وأنت تعمل هنا منذ زمن طويل جداً |
John, seninle kaç yıldır maç anlatıyoruz? | Open Subtitles | جون, كم سنة ونحن نعلق على المباريات معا؟ |
Aptal pijama dansınla bitirene kadar kaç yıldır havalıydım biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعرفين كم سنة من الروعة مسحتيها برقصتك الغبية للأم المرتدية البيجاما؟ |
Birbirinizi kaç yıldır görmüyordunuz? | Open Subtitles | أنتما لم تروا بعضكم البعض منذ كم سنة بالضبط؟ |
Öğretmensiniz..kaç yıldır evlisiniz | Open Subtitles | مُعلمة كم مضى عليكم من الوقت متزوجين ؟ 10سنوات |
Bir kaç yıldır bu işte ama iyi polistir. | Open Subtitles | قضى بضع سنوات في العمل هنا لكنه شرطي جيد |
Geçtiğimiz bir kaç yıldır, belirgin bir çıkış yaptık. | TED | على مدى السنوات القليلة الماضية، أحرزنا تقدماً كبيراً |
24. Mübarek kaç yıldır iktidarda? | TED | كم عدد السنوات التي قضاها مبارك في السلطة؟ 31 |
kaç yıldır burada çalışıyor? | Open Subtitles | لكم سنة عملت تلك المرأة لكِ؟ |
- O... o son bir kaç yıldır rodeo binicilerine sponsor oluyordu. | Open Subtitles | وهو يرعى مسابقة رعاة البقر للسنوات الأخيرة |
Bir kaç yıldır kazançlı bir ortaklığımız var: | Open Subtitles | لعدة سنوات كان بيننا شراكة مربحة |
Zamanımın çoğunu Ruhlar Dünyası'nda geçirdim ve gayet iyi biliniyor ki Avatar'ın ruhu, bir kaç yıldır ortada yok. | Open Subtitles | , قضيت أغلب وقتي في عالم الأرواح ومعروف بأن روح الأفتار لم تكن هناك لبضعة سنوات |
Ben davayı üstlenmeden önce Detektif Crews kaç yıldır hapiste miydi? | Open Subtitles | ماهي المده التي مكثها المحقق (كروز) قبل ان اتولى قضيته.. |
Sadece bilirsiniz, son bir kaç yıldır sadece ben ve dışkılarım yanyanaydık. | Open Subtitles | لقد كان كما تعرفين . أنا وكيس من كريات منذ بضعة سنوات, لذا |
Müdür Choi, kaç yıldır tanışıyoruz ama hala aramızda bir mesafe var gibi. | Open Subtitles | نحن نعرف بعضنا منذ سنين ولكن توجد عثرة بيننا لا تزال موجودة |
Son bir kaç yıldır en fazla öğrendiğim şey bu. | TED | هذا ما تعلمته في السنين القليلة الماضية. |