"kaçakçılığını" - Traduction Turc en Arabe

    • تهريب
        
    • التهريب
        
    • بتهريب
        
    • الإتجار
        
    O hâlde Betancourt, uyuşturucu kaçakçılığını örtbas etmek için hazine avlarını finanse ediyor. Open Subtitles حسناً إذا كان يمول صيد الكنوز للتغطية على تهريب البضائع فهو لم يعلم أنهم وجدوا الذهب
    Görünüşe göre Afganistan'dan bir bozukluktan fazlasının kaçakçılığını yapmaya çalışıyordu. Open Subtitles كما يبدو , انة كان يحاول تهريب اكثر من مجرد عملة معدنية خارج افغانستان
    Bir savaş kahramanısın ve sekiz yıl önce kendi birimindeki bir silah kaçakçılığını ortaya çıkardın. Open Subtitles ،لم تنل فقط وساماً كبطل حرب ...ولكن قبل 8 سنوات ضبطتَ عملية تهريب أسلحة في وحدتك
    İşiniz gümrük kaçakçılığını soruşturmak, n'est-ce pas? değil mi? Open Subtitles عملك يتضمن التحريات عن أعمال التهريب ؟
    Çünkü Alisha eroin kaçakçılığını öğrendi, değil mi? Open Subtitles لأن " آليشا " علمت عن التهريب أليس كذلك ؟
    Silah, mücevher ve daha ne bulursa kaçakçılığını yapıyor. Open Subtitles إنه يقوم بتهريب السلاح, المجوهرات و أي شيئ
    Göçmen kaçakçılığını da cesetleri parçalamamızı da emreden Kaptan'dı. Open Subtitles القبطان هو من أمرنا بتهريب الجُثث وتقطيعها
    İnsan kaçakçılığını üst seviyeye taşıdım. Open Subtitles لقد وصلت بعمل الإتجار بالبشر لمستوى جديد
    Havaalanındaki birinin Du preez'in kaçakçılığını yakaladığını ve şikayet etmek yerine onu soymak istediğini mi düşünüyorsun? Open Subtitles أريد أن أعرف من عرف ماذا ومتى. أتعتقدين أنّ أحداً في المطار عرف بأمر تهريب (دو بريز)؟
    Macawi'nin uyuşturucu kaçakçılığını gözleyeceğiz. Open Subtitles نحن سنسعى خلف (ماكاوي) بتهمة تهريب السجائر.
    İçinde Zetas Kartel'in de yer aldığı, büyük bir uyuşturucu parası kaçakçılığını, yaptığımı operasyonla başarıyla engelledik. Open Subtitles لقد افشلنا بنجاح الكثير من أموال المخدرات من عملية تهريب لمنظمة (زيتاس).
    Yılan kaçakçılığını sebep göstererek mi? Open Subtitles -أوجه له تهمة تهريب الأفاعي
    ..Triadlar'ın kaçakçılığını bulmaya çalışıyorlardı. Open Subtitles لتوقيف عمليات التهريب
    ..Triadlar'ın kaçakçılığını bulmaya çalışıyorlardı. Open Subtitles لتوقيف عمليات التهريب
    Pul batı sahilindeki en büyük uyuşturucu kaçakçılığını yürütüyor. Open Subtitles بل هو يجري أكبر عمليات التهريب على الساحل الغربي، وهذا هو (تشس)..
    Japon silahlarının kaçakçılığını yapan bir tüccar ölü bulundu. Open Subtitles التاجر الذي قام بتهريب ! الأسلحة اليابانية، وجد مقتولاً
    Silah kaçakçılığını doğrudan hedef alan bir yasa olmadıkça Open Subtitles بدون قانون محدد يستهدف الإتجار بالأسلحة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus