| Bana hayalet bölgeden kimse kaçmadı diyemezsin. | Open Subtitles | لا تقل لي أن أحداً لم يهرب من قبل من هذه المنطقة الشبحية. |
| Uzanıp ölmek için hapishaneden kaçmadı. | Open Subtitles | أنه لم يهرب من السجن فقط من أجل أن يموت في الخارج |
| Çok kolaydı. Hedef kaçmadı bile. | Open Subtitles | .كان الأمر بغاية السهولة فالهدف لم يهرب حتى |
| Ve üçüncüsü kaçmadı. Kaçırıldı ve Bangkok'a götürüldü. | Open Subtitles | وممثلة ثالثة فهي لم تهرب بل شخص هرب بها إلى بانكوك |
| Pekâlâ, kendinizinkini seçin, çocuklar. Daha önce hiçbir hayvanımız kaçmadı. | Open Subtitles | حسنا، قوموا بالاختيار يا صبيان لم تهرب عندنا حيوانات من قبل مطلقا |
| Uzanıp ölmek için hapishaneden kaçmadı. Adalet istiyor. | Open Subtitles | أنه لم يهرب من السجن فقط من أجل أن يموت في الخارج |
| Kafatasçı cehennemden kaçmadı, bizim hapisimizden kaçtı. | Open Subtitles | حارس الجمجمة لم يهرب من الجحيم هرب من سجننا |
| Sana söylüyorum, bu çocuk evden kaçmadı, bir şey yapmaya çıktı. | Open Subtitles | أخبرك أن هذا الفتى لم يهرب. أراد فعل شيء. |
| kaçmadı. Yeni doğan oğlunu görmek için ayrıldı. | Open Subtitles | لم يهرب غادر ليرى ابنه الذي ولد حديثاً |
| Fırsatı varken neden kaçmadı? | Open Subtitles | "لِمَ لم يهرب بينما كان لا يزال يملك فرصه؟" |
| O sizin gibi hemen buraya kaçmadı! Bu herif beni geri getirdi. | Open Subtitles | لم يهرب لينفذ بجلده لقد أحضرني بنفسه |
| Yani, demek istediğin kaçmadı, sen onun gitmesine izin verdin. | Open Subtitles | لم يهرب ، أنت من جعله يذهب أليس كذلك؟ |
| Şehirden kaçmadı. Bir tesadüftü. | Open Subtitles | لم يهرب من المدينة، لقد كانت مصادفة. |
| Cevap, sayın Ajan, Neal kaçmadı. | Open Subtitles | , الإجابة , عزيزي سوت . إنه لم يهرب |
| Hiç kaçmamıştı... - Hiç mi kaçmadı? - Bu Ruthie değil. | Open Subtitles | . لم تهرب أبداً . تلك ليست روثى |
| O neden kaçmadı? | Open Subtitles | لماذا لم تهرب ؟ |
| Kızım evden kaçmadı. | Open Subtitles | إبنتى لم , تهرب |
| Hayır, kaçmadı. | Open Subtitles | لا ، إنها لم تهرب |
| Brian kaçmadı. Onun hatası değildi. | Open Subtitles | إنه لم يهرب لم يكن ذلك خطؤه |
| Biliyorum, Charlie. Gözümden kaçmadı | Open Subtitles | أعرف ذلك وهذا الٔامر لم يفتني |
| - Kocaman ellerde olduğu da gözümden kaçmadı. | Open Subtitles | أيدي كبيرة أيضا، لم أستطع ألا ألاحظ.. |
| - Kız neden diğerleriyle birlikte kaçmadı? | Open Subtitles | لماذا لم تهرب مع الآخرين ؟ |