"kadınının" - Traduction Turc en Arabe

    • ربة
        
    • إمرأتك
        
    • امرأة حصلت
        
    Bu olayda, yatağında pompalı tüfekle vurulmuş varoş bir ev kadınının aralarında bulunduğu mâlikane sakini üç zenginden söz ediyoruz. Open Subtitles هؤلاء ثلاثة أشخاص أغنياء بيض قتلوا في منزلهم بما في ذلك ربة المنزل من الضواحي المقتوله في سريرها بعيار ناري
    Televizyona yakışır bir ev kadınının şeker çubuklarından sanat yaptığını mı görüyorum? Open Subtitles أأرى ربة منزل تصنع فناً من عيدان الحلوى؟
    Çaresiz bir ev kadınının bu işi yapacak ruhu olduğundan emin olmak istedim. Open Subtitles أردت أن أتأكد من أن ربة المنزل اليائسة لديها تلك المعنويات
    Adam ol, altına pantolon giy, uçağa bin ve kadınının kendi hayatını mahvetmesine izin verme. Open Subtitles ضع سروالاً وإلبس أحذية، وإركب في الطائرة، وأوقف إمرأتك من تدمير حياتها.
    Bu haldesin çünkü kendi kadınının ölmesine sebep oldun! Open Subtitles بسبب طريقتك هذه جعلت إمرأتك تموت
    Bu haldesin çünkü kendi kadınının ölmesine sebep oldun! Open Subtitles {\1cH444444\3cHFFFFFF}، لأنك دوماً هكذا جعلت إمرأتك حتى تموت
    Senin kadınının vücudu... Gooper'ın karısınınkinden daha güzel. Open Subtitles انت امرأة حصلت على شكل افضل لها من الشكل الذى حصل عليه جوبر لنفسه
    Herkesin bahsettiği konu buydu... başka bir ev kadınının da endişelendiği konu da bu. Open Subtitles لقد كانت حقا كل ما يتحدث الناس عنه و لهذا بالضبط فأن ربة منزل أخرى كانت قلقة من ذلك
    Elimden geldiğince. Gerçek ev kadınının işi Open Subtitles افضل ماأستطيع قوله، عمل ربة المنزل الحقيقي
    Daha evlenmemiş bir ev kadınının işlerini yapması için bir profesyonel çağırılsa yıllık 48,000 Dolar tutar. Open Subtitles إكتشفت أن إستئجار عاملين للقيام بأعمال ربة المنزل... اللاتي صادف أنهن لسن متزوجات... ، يكلّف 48 ألف دولار سنوياً
    Centennial Park'dan bir ev kadınının seyyar striptizcilik yapması da ne? Open Subtitles لكن ماذا تفعل ربة منزل من سانتا بارك " في حافلة " متعريات مع المحترفين ؟
    Bu olayda, yatağında pompalı tüfekle vurulmuş varoş bir ev kadınının aralarında bulunduğu mâlikane sakini üç zenginden söz ediyoruz. Open Subtitles هؤلاء ثلاثة أغنياء من البيض تم قتلهم رميا بالرصاص بدم بارد بالاضافة أنهم من الضواحي وتم قتل ربة المنزل في سريرها ببندقية صيد نارية
    Ev kadınının rüyası. Open Subtitles ياه، إنه حلم كل ربة منزل
    Ve kadınının suratına. Open Subtitles وفي وجه إمرأتك.
    Senin kadınının vücudu... Gooper'ın karısınınkinden daha güzel. Open Subtitles انت امرأة حصلت على شكل افضل لها من الشكل الذى حصل عليه جوبر لنفسه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus