Tamam, şimdi gözlüğünü çıkar, saçlarını sal ve ne kadar güzel olduğunu bilmiyormuş gibi davran. | Open Subtitles | حسناً، الآن انزعي النظارات وأسدلي شعركِ وتصرفي كأنكِ لا تعلمين كم أنتِ جميلة |
Ne kadar güzel olduğunu bilmiyorsun değil mi? | Open Subtitles | أنتي لا تعلمين كم أنتِ جميلة ألأيس كذلك؟ |
Şimdi o sahneye çık ve onlara ne kadar güzel olduğunu göster. | Open Subtitles | لذا أذهبي إلى المسرح الآن... وأريهم كم أنت جميلة |
Sana ne kadar güzel olduğunu söyleyen oldu mu? | Open Subtitles | هل أخبرتك من قبل ، كم أنت جميلة ؟ |
Ne kadar güzel olduğunu hatırladım. Babamla yemeğe giderken giydiği giysileri. | Open Subtitles | أتذكّر كم كانت جميلة وهى ترتدى ملابسها للخروج فى المساء مع أبى |
Hatta daha basiti, çocuğunuza veya kardeşinize bir çift dürbün alın veya kuş kitabı ve kuşların ne kadar güzel olduğunu anlamalarına izin verin. | TED | وحتى أبسط من ذلك، يمكنكم أن تشتروا لأبنائكم أو أشقائكم منظارًا مقربًا أو كتابًا عن الطيور وتتركوهم يدركون ويقدرون مدى جمال هذه الطيور. |
Bu kıyafetle ne kadar güzel olduğunu biliyor musun? | Open Subtitles | هل لديك اي فكرة عن مدى جمالك في هذه البدلة؟ |
Bırak da ne kadar güzel olduğunu hatırlatayım. | Open Subtitles | اسمحي لي بتذكيرك كم كان لطيفاً |
Eski filmlerinin hepsini bu şekilde seyretmenin ne kadar güzel olduğunu anlatamam. | Open Subtitles | لا يمكنني وصف كم هو جميل.. أن نرى كل أفلامها.. بهذه الطريقة. |
- Ve sana şunu söyleyeyim, o pisliklerin hiçbiri ...onun ne kadar güzel olduğunu göremiyor, yani bilirsin detaylara takılıp ayak tırnakları, sırt kemiği gibi. | Open Subtitles | وعلي أن اخبرك أني مرضت , من حقيقه أنه لا يوجد أحد من أولئك الحمقى لم يلاحظ كم هي جميله |
Uzun bir süre seks yapmadığın zaman, ne kadar güzel olduğunu unutuyorsun | Open Subtitles | هل تعرف عندما لا تمارس الجنس لفتره تنسى نوعا ما كيف هو جيد |
Cidden o kadar güzel olduğunu mu düşünüyorsun. | Open Subtitles | لابد و أنكِ تظنين أنكِ جميلة. |
Hayır. İçeri girip ne kadar güzel olduğunu görünce bunu sana söylemek istedim. | Open Subtitles | لا، دخلت لهنا ورأيت كم أنتِ جميلة وكان عليّ إخباركِ |
Baban, ne kadar güzel olduğunu görene kadar bekle. | Open Subtitles | أنتظري حتى يُشاهد والدكِ كم أنتِ جميلة. |
Ne kadar güzel olduğunu söylemiştim, seni ne kadar çok sevdiğimi. | Open Subtitles | كنت أقول لكِ كم أنتِ جميلة و كم أحببتكِ |
Sana ne kadar güzel olduğunu hiç söylemedim. | Open Subtitles | ليس لديَّ ما أوصف به بعد كم أنتِ جميلة |
Sana daha önce ne kadar güzel olduğunu söylemiş miydim? | Open Subtitles | هل قلت لكِ سابقاً ، كم أنت جميلة ؟ |
Bu gece ne kadar güzel olduğunu daha önce söylemeliydim. | Open Subtitles | حرى أن أخبرك كم أنت جميلة الليلة |
Ne kadar güzel olduğunu unutmuşum. | Open Subtitles | كدت أنسى كم أنت جميلة |
Orada, ne kadar güzel olduğunu görebileceğini düşündü. | Open Subtitles | حيث اعتقدت أن بإمكانها رؤية نفسها كم كانت جميلة بحق |
Steroidlerden önce ne kadar güzel olduğunu unutuyor insan. | Open Subtitles | لقد نسيت كم كانت جميلة قبل تناولها الستيرويد |
- Geceleri buranın ne kadar güzel olduğunu hiç görmemiştim. | Open Subtitles | لم أر مدى جمال المكان هنا في الليل |
Aslında sana baktığımızda sadece ne kadar güzel olduğunu düşünüyoruz. | Open Subtitles | كلا كلا, في الحقيقة كل مانفكر به عندما ننظر إليك هو مدى جمالك |
Bırak da ne kadar güzel olduğunu hatırlatayım. | Open Subtitles | اسمحي لي بتذكيرك كم كان لطيفاً |
Janie, buradaki ışığın ne kadar güzel olduğunu unutmuşum. | Open Subtitles | جاينى,لقد نسيت كم هو جميل الضوء فى الخارج هنا |
Ben bilirim. Kızın ne kadar güzel olduğunu görmüyor musun? | Open Subtitles | اعلم ذلك انت ترى كم هي جميله تلك المراه |
Sana birlikte olduğumuzda herşeyin ne kadar güzel olduğunu ve seni ne kadar mutlu edeceğimi göstereceğim. | Open Subtitles | .أنا سأثبت لك كيف هو جيد أن نكون معا . وكم أنا استطيع جعلك سعيده، كلير |
Seninle ilk tanıştığım günkü kadar güzel olduğunu. | Open Subtitles | أنكِ جميلة كأول يوم قابلتكِ. |