"kadar her şeyi" - Traduction Turc en Arabe

    • كل شيء حتى
        
    • كل شيء من
        
    • كل شيء وصولاً
        
    Konuşmayı öğrenene kadar her şeyi onun üzerine atacağım. Open Subtitles سألقي باللائمة عليه في كل شيء حتى يتعلم الكلام
    Bir kez daha, genomumu keşfedip diğer türlerle karşılaştırarak sadece belkemiklerimizi ve kafataslarımızı değil fakat aynı zamanda bireysel duyularımıza kadar her şeyi nasıl kazandığımızı öğrenebiliriz. Open Subtitles مرة أخرى باستكشاف جينومي و مقارنته بالأنواع الأخرى يمكننا اكتشاف كيف اكتسبنا ليس فقط أعمدة فقرية و جماجم بل كل شيء حتى الأحاسيس
    Siz de Will' i yanlarına alana kadar her şeyi gördünüz. Open Subtitles و لقد رأيت كل شيء حتى أمسكوا بـ ويل
    Bu dediğin yatakta osurmaktan evsiz birini öldürmeye kadar her şeyi kapsar. Open Subtitles هذا يغطي كل شيء , من اخراج الريح بالسرير إلى قتل مشرّد
    Satış, pazarlama, stratejiden biraz programlamaya kadar her şeyi kendi kendime öğrenmek zorunda kaldım. TED كان علي أن أتعلم كل شيء من بيع وتسويق واستراتيجية، حتى القليل من البرمجة بنفسي.
    Kanıt toplama ekiplerine tuvalet kâğıdına kadar her şeyi listelemelerini söyle. Open Subtitles ليقم فريق الأدلية بتصنيف وتجميع كل شيء وصولاً إلى ورق الحمام.
    Kanıt toplama ekiplerine tuvalet kâğıdına kadar her şeyi listelemelerini söyle. Open Subtitles ليقم فريق الأدلة بتصنيف وتجميع كل شيء وصولاً إلى ورق الحمام.
    Çok dikkatli olmalıyız çünkü su ile metilenin özgül ağırlığı farklı... o da mililitresine kadar her şeyi hesaplamış durumda. Open Subtitles ويجب أن نكون دقيقين للغاية لأنَّ الماء و"الميثلامين" وزنهما مختلف وهو رتب كل شيء حتى المليليتر
    Evet, şu ana kadar her şeyi beğendim. Open Subtitles أجل، أحببت كل شيء حتى الآن.
    Trausti ekibiyle gelene kadar her şeyi halledeceğine güveniyorum. Open Subtitles لكني على ثقة أنك ستتعامل مع كل شيء حتى وصول فريق (تروستي)
    İş eğitimi atölyelerinden tutun senelik sirk pistine kadar her şeyi, hatta yeni ve güzel bir sahil yolunu bile. TED كل شيء من ورشٍ للتدريب على العمل إلى سيرك سنوي وحتى إلى مسار ساحلي جميل.
    260'ın üzerinde işletme var, bisikletten çamaşır makinesine, transformatörlere kadar her şeyi üretiyorlar. TED هناك ما يزيد عن 260 شركة هنا، تعمل على تصنيع كل شيء من الدراجات والغسالات والمحولات.
    Marangoz batan sandallardan kırılan bacak ve kollara kadar her şeyi o tamir ederdi. Open Subtitles ونجّار السفينة، وهو يصلح كل شيء من القوارب المتسربة وحتى الأذرع والأقدام المكسورة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus