Ne kadar iyi olduğunu anlamak için bazı hafıza testleri. | Open Subtitles | إختبارات الذاكرة ، مثل الاشياء الشخصيه لأرى مدى براعتك |
Bir yazar ve bir aktris olarak ne kadar iyi olduğunu görmeni istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تشاهدي مدى براعتك كممثلة وكاتبة |
Ama unutma, bu yola senin Swagger kadar iyi olduğunu kanıtlaman için çıkmadık. | Open Subtitles | تذكر فقط نحنُ لم نبدأ ذلك كطريقة لك لاثبات أنك جيد مثل سواغير |
O zaman Jedi koruyucum ne kadar iyi olduğunu kanıtlamalı. | Open Subtitles | حينها سيكون على حاميّ الجداي إثبات مدى براعته |
Şu anda bulunduğunuz... yerde duruyordunuz,... ve güvenliğin ne kadar iyi olduğunu soruyordunuz. | Open Subtitles | الخميس ؟ كنت واقفاً حيث أنت الأن تسأل عن مدي جودة الأمن |
Sır saklamakta ne kadar iyi olduğunu bilmek isteyeceğine eminim. | Open Subtitles | أراهن انها سترغب بمعرفة كم انك جيد بإخفاء الاسرار |
Hep Matt Damon'ın Streisand kadar iyi olduğunu düşünürdüm, ama bu filmde gerçekten de çuvallamış. | Open Subtitles | لطالما كنت أعتقد بأن (مات ديمون) شخص معقد, لكن... أعتقد بأن أبدع كثيراً في هذا |
Her neyse, çiftleri ayırmakta ne kadar iyi olduğunu duydum. | Open Subtitles | على كل، سمعت بأنك جيد في كسر العلاقات |
Hikâye uydurmada ne kadar iyi olduğunu anlamaya çalışıyorum. | Open Subtitles | أحاول فقط إكتشاف مدى براعتك في إختلاق القصص، هذا كلّ شيء. |
Sadece ona ne kadar iyi olduğunu göstermelisin. | Open Subtitles | عليكِ فقط أن تريه مدى براعتك في اللعب |
Ne kadar iyi olduğunu görmek için. | Open Subtitles | لنرى مدى براعتك |
En az o zengin çocukları kadar iyi olduğunu göstermeye mi çalışıyorsun? | Open Subtitles | وتثبت أنك جيد مثل هؤلاء الرجال الأغنياء؟ |
Ne kadar iyi olduğunu bilemiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف ما مدى براعته |
Şu anda bulunduğunuz yerde duruyor ve güvenliğin ne kadar iyi olduğunu soruyordunuz. Davul gibi sıkı efendim. | Open Subtitles | كنت واقفاً حيث أنت الأن تسأل عن مدي جودة الأمن |
Ne kadar iyi olduğunu biliyorum, ama bu benim için kişisel yani senin için de kişisel olacak ve bunu istemiyorum. | Open Subtitles | انا اعرف انك جيد ولكن هذا امر شخصي لي مما يعني, انا امر شخصي لك |
Hep Matt Damon'ın Streisand kadar iyi olduğunu düşünürdüm, ama bu filmde gerçekten de çuvallamış. | Open Subtitles | لطالما كنت أعتقد بأن (مات ديمون) شخص معقد, لكن... أعتقد بأن أبدع كثيراً في هذا |
İşte, sen Donna için yeteri kadar iyi olduğunu zannediyorsun. | Open Subtitles | اليك الأمر , أنت تظن بأنك جيد بما فيه الكفايه لـ(دونا) |