Anahtarları bulana kadar, ne kadar zamanımız var sence? | Open Subtitles | كم لدينا من الوقت بإعتقادك قبل أن يعثر على المفاتيح؟ |
Bir sonrakine kadar ne kadar zamanımız var? | Open Subtitles | و يمنح نفسه بعض المساحة للتفاوض كم لدينا من الوقت قبل الضحية القادمة؟ |
- Ne kadar zamanımız var? | Open Subtitles | - كم لدينا من الوقت ؟ - ثلاثة أو أربعة ساعات |
Çakallar gelmeden ne kadar zamanımız var? | Open Subtitles | كم لدينا من وقت قبل وصول حرّاس البلاط؟ |
Yargılanmanın yayınlanmasına başlamadan önce ne kadar zamanımız var? | Open Subtitles | كم من الوقت لدينا قبل أن تتم إذاعة هذه المحاكمة؟ |
John Anthony ile oturup yüzyüze konuşmak istiyor. - Anladım. Ne kadar zamanımız var? | Open Subtitles | لقد فهمت ذلك كم لدينا من الوقت |
John Anthony ile oturup yüzyüze konuşmak istiyor. - Anladım. Ne kadar zamanımız var? | Open Subtitles | لقد فهمت ذلك كم لدينا من الوقت |
Karar vermemiz için ne kadar zamanımız var? | Open Subtitles | كم لدينا من الوقت حتّى نتخذ قرارنا؟ |
Karar vermemiz için ne kadar zamanımız var? | Open Subtitles | كم لدينا من الوقت حتّى نتخذ قرارنا؟ |
Karanlık olmadan önce ne kadar zamanımız var? | Open Subtitles | كم لدينا من الوقت قبل حلول الليل؟ |
Bu, ciddi bir durum. Ciddi. Ne kadar zamanımız var? | Open Subtitles | هذا أمر جاد أمـ، كم لدينا من الوقت ؟ |
-Ne kadar zamanımız var? | Open Subtitles | كم لدينا من الوقت ؟ |
Aaa, ne kadar zamanımız var? | Open Subtitles | كم لدينا من الوقت |
General Borgov bölükleriyle dönene kadar ne kadar zamanımız var? | Open Subtitles | و محاصرون.. كم لدينا من الوقت حتى يعود جنرال(برجوف)بقواته |
Ne kadar zamanımız var? | Open Subtitles | كم لدينا من وقت ؟ |
Saldırı ekibinden ziyade bir ordu. Ne kadar zamanımız var? | Open Subtitles | هذا ليس فريق تدخّل, هذا جيش كامل, كم من الوقت لدينا ؟ |
Motorlu Taşıtlar 5:00'te kapanıyor, yani başka bir cinayet daha işlememesi için o kadar zamanımız var. | Open Subtitles | إذاً لدينا الوقت حتى ذلك الحين لنكتشف شيئاً آخر |
- O kadar zamanımız var mı bilmiyorum. | Open Subtitles | لا اعلم اذا ماكان لدينا ذلك الوقت |
- Ne kadar zamanımız var? | Open Subtitles | كم أمامنا من الوقت لنجد العلاج؟ |
Blok boşalmadan önce ne kadar zamanımız var? | Open Subtitles | كم نملك من الوقت قبل أن ينتهوا من الجميع في المقاطعة |
Buraya koşa koşa geldim... Menzilden çıkmadan önce ne kadar zamanımız var? | Open Subtitles | ...لقد جريت كل الطريق حتى كم من الوقت لدينا حتى نخرج من المدى ؟ |
Ne kadar zamanımız var? | Open Subtitles | كم تبقى لنا من الوقت ؟ |