kafamın üzerinde sıcak bir sıvı bulunduğu için yorum yapmayacağım. | Open Subtitles | أعتقد بأنني لن أعلّق مادمتِ تمسكين بالشاي الساخن فوق رأسي |
kafamın üzerinde yukarıda kafamın üzerinde yukarıda Havada müzik duyuyorum havada müzik. | TED | فوق رأسي فوق رأسي أسمع موسيقى في الهواء موسيقى في الهواء. |
kafamın üzerinde yukarıda kafamın üzerinde yukarıda Havada müzik duyuyorum Havada müzik duyuyorum. | TED | فوق رأسي فوق رأسي أسمع موسيقى في الهواء أسمع موسيقى في الهواء. |
kafamın üzerinde altı hafta durabilirim. | Open Subtitles | أستطيع الصمود لستة أسابيع وأنا واقف على رأسي. |
kafamın üzerinde altı hafta durabilirim. | Open Subtitles | أستطيع الصمود لستة أسابيع وأنا واقف على رأسي. |
kafamın üzerinde yukarıda kafamın üzerinde yukarıda Havada müzik duyuyorum havada müzik ve gerçekten inanıyorum Gerçekten inanıyorum oralarda bir yerde Cennet var. | TED | فوق رأسي فوق رأسي أسمع موسيقى في الهواء موسيقى في الهواء وأنا حقاً أعتقد حقاً أعتقد أن هناك جنة في مكان ما. |
kafamın üzerinde yukarıda kafamın üzerinde yukarıda Havada şarkı duyuyorum havada şarkı | TED | فوق رأسي فوق رأسي أسمع غناءً في السماء غناءً في السماء. |
kafamın üzerinde yukarıda kafamın üzerinde yukarıda Havada şarkı duyuyorum Havada şarkı duyuyorum | TED | فوق رأسي فوق رأسي أسمع غناءً في السماء أسمع غناءً في السماء. |
kafamın üzerinde yukarıda kafamın üzerinde yukarıda Havada şarkı duyuyorum havada şarkı ve gerçekten inanıyorum Gerçekten inanıyorum orada bir yerde Cennet var. | TED | فوق رأسي فوق رأسي أسمع غناءً في السماء غناءً في السماء وأنا حقاً أعتقد حقاً أعتقد أن هناك جنة في مكان ما. |
kafamın üzerinde yukarıda kafamın üzerinde yukarıda Havada bağırışlar duyuyorum Havada bağırışlar duyuyorum | TED | فوق رأسي فوق رأسي أسمع صراخاً في الهواء أسمع صراخاً في الهواء. |
kafamın üzerinde yukarıda kafamın üzerinde yukarıda Havada bağırışlar duyuyorum, bu doğru, ve gerçekten inanıyorum Gerçekten inanıyorum orada bir yerde Cennet var. | TED | فوق رأسي فوق رأسي أسمع صراخاً في الهواء، هذا صحيح. وأعتقد حقاً أعتقد حقاً أن هناك جنة في مكان ما. |
kafamın üzerinde uçuşan yalanları görmek zor değil fakat onları vurup indirmek çok zor. | Open Subtitles | لا تصعب عليّ رؤية الأكاذيب التي تتطاير من فوق رأسي ولكن يستحيل عليّ تقريباً القضاء عليها |
Ya da dev bir kılıcın kafamın üzerinde sallanmasını ve babamın dünyadaki en tehlikeli insan olduğunu öğrenmemi? | Open Subtitles | أو أن ادع سيف عملاق يعلق فوق رأسي ومعرفة أن والدي هو واحد من اخطر الناس في العالم |
Ya da dev bir kılıcın kafamın üzerinde sallanmasını ve babamın dünyadaki en tehlikeli insan olduğunu öğrenmemi? | Open Subtitles | أو أن ادع سيف عملاق يعلق فوق رأسي ومعرفة أن والدي هو واحد من اخطر الناس في العالم |
kafamın üzerinde yukarıda kafamın üzerinde yukarıda Havada bağırışlar duyuyorum havada bağırışlar | TED | (تغني) فوق رأسي فوق رأسي أسمع صراخاً في الهواء صراخاً في الهواء. |
kafamın üzerinde halter var, İzlemeyi tercih ederim. | Open Subtitles | هناك حديد فوق رأسي أفضل مراقبته من هنا |
Televizyon tam kafamın üzerinde. | Open Subtitles | التلفزيون كانه فوق رأسي بالضبط |
Ateşli, edepsiz ve kafamın üzerinde durduğum seksten söz ediyorum. | Open Subtitles | إنه جنس مثير وفاحش أثناء وقوفي على رأسي. |
Şimdiyse kafamın üzerinde durabiliyorum. | TED | لكنني الآن أستطيع الوقوف على رأسي. |