Aydınlanma döneminde oyun, kraliyet mahkemelerinden kafelere taşındı. | TED | مع عصر التنوير، انتقلت اللعبة من المحاكم الملكية إلى المقاهي. |
İnsanlar neler yaptıklarını konuşmak için kafelere falan giderler! | Open Subtitles | الناس تذهب الى المقاهي للتحث عن ما يفعلونه |
Eğer onlar iş yapamazsa, kapatıp gidecekler gurme kafelere veya kurabiye dükkanlarına yer açılacak. | Open Subtitles | إن لم يجدا عملاً سيغلقان ويفتحان المجال... لإحدى المقاهي أو بائعي البسكويت. |
Bir zaman gelir ki, her gece kafelere dans salonlarına gitmekten sıkılır ve kendini geliştirmek istersin. | Open Subtitles | يأتى يوم عليك فى حياتك تمل من الذهاب إلى المقاهى و صالات الرقص كل ليلة و تريد أن تحسن من نفسك |
Parklara ve kafelere gitmeleri yasaklandı. | Open Subtitles | ثم بدء اليهود يواجهون الطرد من المقاهى والحدائق العامة |
...kafelere, restoranlara, konserlere,.. | Open Subtitles | نحن ممنوعون من المقاهي والمطاعم، |
Birisi bana şöyle dedi: "Eskiden insanlarımız kafelere futbol seyretmeye giderlerdi." ya da "soccer"(futbol) Amerikadaki tabiriyle "şimdiyse meclisi seyretmeye gidiyorlar." | TED | قال أحدهم لي: "تعوّد الناس الاجتماع في المقاهي لمشاهدة كرة القدم" -- أو "سوكر" كما نسميها في أمريكا -- والآن يجتمعون لمشاهدة البرلمان." |
Annemin bana yazdığı cinsten mektupları yabancılara yazdım ve şehrin dört bir yanına onlarcasını bıraktım. Her yere bir tane bırakıyordum, kafelere, kütüphanelere, BM merkezine, her yere. | TED | قمت بكتابة رسائل مماثلة لتلك التي كانت أمي تكتبها لي لأنشخاص غرباء، ثم قمت بدسها جميعها في أنحاء المدينة عشرات العشرات من الرسائل وقمت بتركها في كل مكان في المقاهي والمكتبات، ومباني الأمم المتحدة، وفي كل مكان |
kafelere de gitmem. | Open Subtitles | كم أنني لا أتردد على المقاهي |