"kafeleri" - Traduction Turc en Arabe

    • المقاهي
        
    • مقاهي
        
    Bütün o on Sycamore üzerindeki küçük kafeleri ve Colfax ile Dumont arasındaki parkı. Open Subtitles تعلمون كل تلك المقاهي في جادة سيكامور وذلك المتنزه بين كولفاكس و دومار
    Eski Osmanlı kafeleri'nden örnek alınarak yapılmış. Open Subtitles لقد أصبح على غرار هذا بعد المقاهي العثمانية القديمة.
    Hiç kimse, civardaki tüm kafeleri denedim. Open Subtitles لا أحد، بحثت في كل المقاهي المجاورة
    Güney sahilindeki kafeleri Bir bağlantı için araştırıyorum. Open Subtitles أفتّش عنه في مقاهي الشاطئ الجنوبي لأفاجئه
    İnternet kafeleri, moteller, ...rastgele, kablosuz yayınlar, ... sonra hatta adresleri alsak bile, ... adamın orada olduğundan şüpheliyim. Open Subtitles هؤلاء الأشخاص يغيرون الأجهزة طوال الوقت مقاهي الأنترنت، الموتيلات التجول بالشبكات اللاسلكية حتى لو حصلنا على عنوان أشك في أن ذلك الشخص مايزال هناك
    Çin'de çikolata kafeleri mi açıyor? Open Subtitles هل هي تفتح مقاهي شوكولاته في الصين؟
    Veririm. Holloway Yolu'ndaki kafeleri... Open Subtitles هل تعرفين المقاهي العامة التي بطريق (هالواي) يا سيدة (كلارك)؟
    Conrad'ın binasının 5 blok çevresindeki tüm kafeleri siz alıyorsunuz. Open Subtitles -صحيح . حسناً، أنتما توليا جميع المقاهي ضمن نطاق خمسة مباني من شقّة (كونراد).
    Boyle bir kitapla ;indirim magazalarini, klupleri,kafeleri hedefleyebiliriz, ayrica Sinja'nin diyeti yada calisma kasetleri gibi baglantili urunlere de bakabiliriz. Open Subtitles بكتاب مثل هذا ، يمكنا إستهداف متاجر التخفيضات ، سلاسل المتاجر ، المقاهي أنا أيضاً أعتقد أنه يجب أن ننظر للمنتجات الإضافية مثل نظام حمية "سنجا" أو اشرطة التدريبات
    kafeleri severim. Open Subtitles أحب المقاهي
    90'ların sonunda ise Nijerya'da teknolojinin rolünü fark etmeye başladım: köylerde kablolu TV ve cep telefonları, internet kafeleri işgal eden 419 dolandırıcıları, elektrik sürekli kesildiği için kuzenimin masaüstü bilgisayarına bağladığı küçük jeneratör. TED إلا أنه في أواخر التسعينيات، بدأت أُلاحظ دور التكنولوجيا في نيجيريا: المحطات التلفيزيونية، والهواتف الخلوية في القرية، و419 مخادع يشغلون مقاهي الإنترنت، وجهاز الكومبيوتر الخاص بابن عمي موصل بمولد صغير لان التيار الكهربائي كان دائم الانقطاع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus