"kahramanlarımızın" - Traduction Turc en Arabe

    • أبطالنا
        
    Ekrandaki kahramanlarımızın, geleneksel varsaydığımız dar bir güzellik algısına uyması gerekir. TED أن أبطالنا على الشاشة يجب أن يتوافقوا مع فكرة ضيقة جدًا عن الجمال التي نعتبرها تقليدية
    Şimdi kahramanlarımızın duygularını anlatmak için kısa bir ara veriyoruz. Open Subtitles الآن وقت الخروج عن الموضوع لوصف مشاعر أبطالنا
    Fakat korkunç droid fabrikası tamamlanmak üzere olduğundan zaman cesur kahramanlarımızın aleyhine işlemekte. Open Subtitles ولكن الوقت أصبح قصيراً على أبطالنا البواسل بينما طاحونة الآليون اللعينة تقارب على الأكتمال
    Kalbinizin derinliklerine bakın. Gerçek kahramanlarımızın kimler olduğunu biliyoruz. Open Subtitles نعرف من هم أبطالنا وهم ليسوا هؤلاء المتحولين بدون وجوه
    Evet, kahramanlarımızın nerede gömülü olduğunu bilmek bize büyük teselli veriyor. Open Subtitles أجل، نشعر بالمواساة عند معرفة مكان دفن أبطالنا.
    kahramanlarımızın zaferlerini kutladığımızı hatırlıyorum. Open Subtitles أذكر حين كنا نحتفل بانتصارات أبطالنا هنا
    O soğuk Ocak sabahı kalkıştan sadece 73 saniye sonra kahramanlarımızın yok olmasını izleyen milyonlarca Amerikalı cevapları bekliyor. Open Subtitles الملايين من الأميركيين الذين شاهدوا أبطالنا يموتون بعد 73 ثانية من الإقلاع في صباح يناير البارد ينتظرون الأجوبة
    Ya da belki tüm kahramanlarımızın sahte olduğunu hissetmemizdir. Open Subtitles أو ربما لأننا نشعر أن جميع أبطالنا مزيفين
    kahramanlarımızın çoğu da aslında bilim insanı ya da akademisyendir. TED وأغلب أبطالنا كانوا علماء وأكاديميين.
    kahramanlarımızın şanları tek tek yok ediliyor. Open Subtitles ينكشف زيف أبطالنا واحداً تلو الآخر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus