Onu vur! Westlake o! lvan benim, benim kalçam protez. | Open Subtitles | ديورانت انة انا ايفان لدى ورك صناعى اقتلة انة ويست لاك |
Yani, elbiselerim, bir parça mücevherat ve hayattan bezdiren bir kalçam var. | Open Subtitles | معي ملابسي، وبعض المجوهرات وعظمة ورك تقودني للجحيم |
Yaşamın adil olmadığını kabul et. kalçam normal mi? | Open Subtitles | ـ عليكِ تقبل أن الحياة غير عادلة ـ هل الوركين بشكل طبيعي؟ |
- Gördün mü kalçam oynamıyor, ben erkeğim. | Open Subtitles | - بلدي الوركين دون أبوس]؛ ر البوب، وأنا الرجل. |
Anladınız? Bu yüzden kalçam beni yıllardır rahatsız ediyordu. | TED | حسناً ؟ كان مفصل الورك يؤلمني منذ سنوات. |
kalçam için yeniden geldiğim zaman, bana Fransızca bir konuşma yapabilirsiniz. | Open Subtitles | , عندما أعود كي أجري جراحة فخذي أعد هذا الحديث عليّ بالفرنسية |
kalçam ve çıplak uyluklarım acıdan yanıyordu. | Open Subtitles | أردافي وأشيائي العارية كانا يحترقان |
O ana dek lobiye yürüyordum, ve tabi, acıyordu, kalçam yüzünden, ve bir işarete ihtiyacım vardı. | TED | لذا فأنا الآن أمشي في البهو وبالطبع هذا مؤلم، بسبب مفصل وركي. و أحتجت لعلامة. |
Bay Durant, o benim! Ivan benim. kalçam protez! | Open Subtitles | سيد ديورانت انة انا ايفان لدى ورك صناعى |
Benim kalçam protez. Benim, Ivan! | Open Subtitles | سيد ديورانت انة انا ايفان لدى ورك صناعى |
kalçam kırıldı, grip olmadım ya. | Open Subtitles | لدي ورك مكسور وليس الأنفلونزا |
kalçam da. | Open Subtitles | لم يعد لى ورك |
Doğuştan böyle bir kalçam var. | Open Subtitles | ولدت مع ورك مغشوش ! |
kalçam 22 dereceden fazla açılmıyor. | Open Subtitles | بلدي الوركين لا تفتح أوسع من 22 درجة. |
TED2008 'de yeni kalçam olmayacaktı. | TED | لن أستطيع إستبدال مفصل الورك ل تيد 2008. |
Suni bir kalçam olduğunu söylemiş miydim? | Open Subtitles | هل أقول لكم عندي الورك الاصطناعي؟ |
Göğüs ölçüm 86 cm. Belim 61 cm ve kalçam 91 cm. | Open Subtitles | الصدر 34 بوصة الخصر 24 و الورك 36 |
- kalçam o kadar ağrıyor ki. - Düşük adım. | Open Subtitles | يا رّجل ، فخذي ، يؤلمني بشدة - خطوة للأسفل - |
kalçam ayrılıyor. | Open Subtitles | إن فخذي ينفصلان |
- kalçam. - Ne oldu? | Open Subtitles | أردافي - مالذي حدث؟ |
Kalçayı göster. Kalçayı göster. Bu benim kalçam. | Open Subtitles | لا ارى اي اوراك هذا هو وركي, لقد خرج وركي |