| Aslında, osseous labirentinden geriye kalanlara bakıyormuşum gibi. | Open Subtitles | في الحقيقة، أبدو لكي أبدو مستقيم خلال إلى المتاهة العظمية أو ما تبقّى منه. |
| Ailenden kalanlara sahip çık o zaman. Kendinden kalanları kurtar. | Open Subtitles | إن أردتَ إنقاذ ما تبقّى من عائلتكَ، فأنقذ ما تبقّى من نفسكَ |
| Bizler kurbanlara yatırım yapmayız, sağ kalanlara yatırım yaparız. | TED | نحن لا نستثمر بالضحايا نستثمر في الناجين |
| Hayatta kalanlara sağlı sollu saldıracaklardır. | Open Subtitles | هناك الكثير من هؤلاء بالأعلى إنهم يقضون على الناجين فى أى مكان |
| Geriye kalanlara daha spesifik sorular sorarak, yeniden görüşeceğim. | Open Subtitles | و بالنسبة للبقية, سأعيد مقابلتهم, و أسألهم أسئلة محددة أكثر |
| kalanlara ise öğrenci bursları ve sigortalar ödeniyor. | Open Subtitles | بقيّتنا سنُسدّد قروضنا الطلاّبيّه بشيكاتنا للضمان الاجتماعي. |
| İlk şarkımız tüm hayatta kalanlara gelsin. | Open Subtitles | حسنا ، هذه تذهب الى كل الناجيين بالخارج هناك |
| Enlem 35, boylam 114. Hayatta kalanlara sesleniyoruz. | Open Subtitles | خط العرض 35، خط الطول 114 ننادي أي ناجين |
| Ama girip kalanlara bakabilirsin. | Open Subtitles | لكن تعالي وأنظري ما تبقّى منها |
| Ruhunda geriye kalanlara kan bulaşmasına izin verme. | Open Subtitles | لا تترك الدمّ يجرف ما تبقّى من روحك |
| ondan kalanlara. | Open Subtitles | ما تبقّى مِنْه. |
| Ondan kalanlara mı bakacağız? | Open Subtitles | ماذا تبقّى منه لنتفقده؟ |
| Üç nesil boyunca Ark, insan ırkından hayatta kalanlara ev sahipliği yaptı. | Open Subtitles | لثلاثة أجيال حافظ الـ(آرك) على ما تبقّى من الجنس البشري أحياء |
| Eros'ta hayatta kalanlara yardım etmek için insanı yardım görevinde olan bir doktorum. | Open Subtitles | انا دكتور في مهمة إنسانية لتقديم المساعدة إلى الناجين في ايروس |
| "...yangını söndürüp sağ kalanlara yardımcı olmaktı." | Open Subtitles | عن إخماد الحريق ومساعدة الناجين على الوقوف." |
| Diğer hayatta kalanlara ulaşmamız lazım. | Open Subtitles | يجب أن ننقل الناجين الآخرين |
| Sam ile Fi, hayatta kalanlara yardımcı oluyorlar! | Open Subtitles | إنهم يساعدون الناجين |
| Haydi, temizleyelim şu dünyayı, belki de bu sayede, kalanlara yaşayacak daha iyi bir yer bırakabiliriz. | Open Subtitles | دعونا فقط تنظيف العالم، ولذلك ربما يكون للبقية منا يمكن الحفاظ حبة صغيرة من الحياة. |
| Geri kalanlara iyi şanslar. | Open Subtitles | حظاً موفّقاً للبقية |
| kalanlara ise ögrenci burslari ve sigortalar ödeniyor. | Open Subtitles | بقيّتنا سنُسدّد قروضنا الطلاّبيّه بشيكاتنا للضمان الاجتماعي. |
| Saint Mary'e malzeme almaya gitmişlerdi. Sağ kalanlara rastladılar. | Open Subtitles | لقد توجهوا إلى "ساينت ماري .للبحث عن مؤن، إلتقوا بالصدفة الناجيين |
| Enlem 35, boylam 114. Hayatta kalanlara sesleniyoruz. | Open Subtitles | خط العرض 35، خط الطول 114 ننادي أي ناجين |