Kalbimi kırıyorsun. 20 yıllık arkadaşız. | Open Subtitles | إنك تحطم قلبي ، كنا أصدقاء لعشرين عام |
- Odamda. Kalbimi kırıyorsun, pislik. | Open Subtitles | أنت في غرفتي, تحطم قلبي أيها الأحمق |
Ne hoş bir koku. Kalbimi kırıyorsun. | Open Subtitles | يا له من عطر انتي تحطمين قلبي |
Kalbimi kırıyorsun küçük kız. | Open Subtitles | انت تحطمين قلبي عزيزتي |
Kalbimi kırıyorsun. Gel, Whit, uçalım bu tavuk kümesinden. | Open Subtitles | أنت تفطر قلبي هيّا يا ( ويت ) لنرحل من حضيرة الدجاج هذه! |
Benim yerime onun gibi iğrenç birini seçerek gerçekten Kalbimi kırıyorsun. | Open Subtitles | إنك تفطرين قلبي بتفضيلك حشرة كهذا عليّ |
Yapma. Kalbimi kırıyorsun! | Open Subtitles | توقف ، أنت تجرح مشاعري |
Ayrıca Kalbimi kırıyorsun. | Open Subtitles | و ذلك يجرح مشاعري |
Hadi ama, hayır, hayır. Kalbimi kırıyorsun. | Open Subtitles | لا ، بالله عليك ، لا ، لا أنك تحطم قلبي |
Evlilik gibi kokuyor. Kalbimi kırıyorsun, Blank. | Open Subtitles | يبدو كحفل زفاف أنت تحطم قلبي يا "بلانك" |
Kalbimi kırıyorsun, Kale. | Open Subtitles | أنت تحطم قلبي , كيل |
Kalbimi kırıyorsun, Karbeyaz'cığım. | Open Subtitles | انت تحطم قلبي سنوي |
Kalbimi kırıyorsun. | Open Subtitles | أنت تحطمين قلبي. |
Kalbimi kırıyorsun. | Open Subtitles | تحطمين قلبي بكلامك |
- Kes şunu. Kalbimi kırıyorsun. | Open Subtitles | - كفى ، أنتِ تحطمين قلبي . |
Kalbimi kırıyorsun, evlât. | Open Subtitles | أنت تفطر قلبي يا بني |
Lütfen, gitme. Lütfen, Kalbimi kırıyorsun. | Open Subtitles | أرجوك، إنك تفطرين قلبي |
Böyle söyleyerek Kalbimi kırıyorsun ama. | Open Subtitles | إنك تجرح مشاعري بقولك هذا |
- Gerçekten Kalbimi kırıyorsun. | Open Subtitles | هذا يجرح مشاعري جدًا |
Kalbimi kırıyorsun güzelim. | Open Subtitles | كسرتِ قلبي ايتها الجميلة |
Kalbimi kırıyorsun ama kabul etsen de etmesen de gerçek olan... | Open Subtitles | إنك تفطر فؤادي لكن سواء اعترفت أم لا |