"kalbinin sesini" - Traduction Turc en Arabe

    • قلبها
        
    • لقلبك
        
    • قلبكِ
        
    • يمليه عليك قلبك
        
    • اتبع قلبك
        
    • الى قلبك
        
    Ben... Yere çömeldiğimi, kalbinin sesini dinlemeye çalıştığımı hatırlıyorum. Open Subtitles ، أذكر أنني أنحنيتُ على الأرض وأستمتعتُ لنبض قلبها
    Seni birkaç gün başı boş bırakıyorum, anında kalbinin sesini dinleyen aptal kız hâline geri dönüyorsun. Open Subtitles أتركك وحيدة لبضعة أيام وأنت تعودين مجدداً إلى هذه الفتاة الغبية التي تتبع قلبها
    O zamanlar tek yaptığın kalbinin sesini dinlemekti. Open Subtitles كل ما كنت تفعلينه سابقاً كان الإستماع لقلبك
    kalbinin sesini dinliyorsun. Open Subtitles أنا أحسدك على ما تفعله إتباعك لقلبك
    Sadece kalbinin sesini dinle, hayatım. İyi şeyler olacaktır. Open Subtitles ،اتبعي قلبكِ فحسب، عزيزتي و ستسير الأمور بشكل رائع
    Oraya çıkıp kalbinin sesini dinle. Open Subtitles , عندما تكونين هناك تحدثي من قلبكِ
    Hediyelere gerek yok diyebilirim ama sen kalbinin sesini dinle. Open Subtitles والهدايا ، انظر لكنت سأقوم غير ضرورية ولكن اتبع ما يمليه عليك قلبك
    Söyleyebileceğim tek şey oğlum, kalbinin sesini dinle. Open Subtitles كل ما يُمكنني قوله هو اتبع قلبك يا بُني
    Sadece kalbinin sesini dinle, Geet. Open Subtitles فقط اسمعى الى قلبك يا جيت
    Seni birkaç gün başı boş bırakıyorum, anında kalbinin sesini dinleyen aptal kız hâline geri dönüyorsun. Open Subtitles أتركك بدون تدخل وأنت تعودين لكي تكوني تلك البنت الغبية التي تتبع قلبها
    İşte bu yüzden Karen gibi biri kalbinin sesini dinleyince alışılmadık bir durum ortaya çıkıyor. Open Subtitles لهذا هو إستثنائي جدا عندما شخص ما مثل كارين تتبع قلبها.
    kalbinin sesini dinleyerek nişanlanmıştı. Open Subtitles وقالت إنها كانت تعمل إلى قلبها وأبوس]؛ ق الرغبة.
    Hala atan kalbinin sesini dinledim. Hala yaşamı için savaşıyordu ve ben geri gidebilirm diye düşündüm. Open Subtitles وسمعت قلبها يدق ويقاتل من أجل الحياة، ثم فكرت...
    Senden kaçan, kalbinin sesini dinleyen. Open Subtitles التي إتبعت قلبها وهربت منك
    kalbinin sesini dinle. Open Subtitles استمع لقلبك فقط.
    kalbinin sesini dinlemeni istiyor. Open Subtitles إنه يريدك أن تستمع لقلبك
    Fanny, artık kendi kalbinin sesini dinle. Open Subtitles فاني , إستمعي لقلبك الآن
    Bir kez olsun kalbinin sesini dinlemekten. Open Subtitles من الاستماع لقلبك ولو لمرة
    Sen özgür olmalısın. kalbinin sesini dinle. Open Subtitles {\pos(190,230)}يجب أن تكوني حُرة استمعي لقلبك.
    Senden kalbinin sesini dinlemeni rica ediyorum. Open Subtitles انا التمس منكِ ان تستمعِ الي قلبكِ
    Mesela "kalbinin sesini dinle" veya "Doğru olanı yap" gibi... Open Subtitles "مثل "إتبعيِ قلبكِ أو "إفعلي الشئ الصحيح" ؟
    Daima kalbinin sesini dinle. Open Subtitles دائماً اتبعي قلبكِ
    Tek yapman gereken kalbinin sesini dinlemek. Open Subtitles ما عليك الآن سوى أنْ تتبع ما يمليه عليك قلبك
    Sadece kalbinin sesini dinle. Open Subtitles يجب عليك فقط اتبع قلبك
    Sadece kalbinin sesini dinle, Geet. Open Subtitles فقط اسمعى الى قلبك يا جيت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus