Pekâlâ, demek kimse elini kaldırmıyor. Sorun değil çünkü sen olduğunu biliyorum, hanımefendi. | Open Subtitles | حسناً، لم يرفع أحد يديه، فلا بأس لأنّي أعرف أنّه أنتِ يا سيّدتي، |
Kanın sadece lanetleri kaldırmıyor, aynı zamanda orduları da yönetebilir. | Open Subtitles | ليس فقط دمك يرفع اللعنات لكن يمكن ان يقود جيوشا |
- Adil davranıyor ve bize elini kaldırmıyor. | Open Subtitles | إنه عادل ولا يرفع يده علينا لكنني أقول لك الآن |
Amerika Rodeo Birliği ömür boyu men cezaların kaldırmıyor. | Open Subtitles | لأن "جمعية الروديو الأمريكية" لا تلغي الحظر المؤبد (تقصد أنها ممنوعة من مباريات الروديو للأبد) |
- Adil davranıyor ve bize elini kaldırmıyor. | Open Subtitles | إنه عادل ولا يرفع يده علينا لكنني أقول لك الآن |
ve kimse el kaldırmıyor. | TED | ولم يرفع احدٌ يده .. |
Bak, hiç kimse hiçbir şey kaldırmıyor. | Open Subtitles | أصغ، أحداً لن يرفع شيئاً. |
Bak, hiç kimse hiçbir şey kaldırmıyor. | Open Subtitles | أصغ، أحداً لن يرفع شيئاً. |