"kalibreli" - Traduction Turc en Arabe

    • عيار
        
    • العيار
        
    • المقدرةِ
        
    Buradan 5 el ateş edilmiş, 3ü büyük kalibreli bir silahtan. Open Subtitles خمسة طلقات من هذا الإتجاه, ثلاثة من بندقيةٍ ذات عيار كبير.
    Giriş yarasına bakacak olursak, küçük kalibreli bir silah olduğunu söyleyebilirim. Open Subtitles بناءً على جُرح دخول الرصاصة، فسأقول أنّه مُسدّس من عيار صغير.
    Tek atış. Yakından mesafe. Büyük olasılıkla 38 kalibreli bir tabanca. Open Subtitles طلقه واحده من مدى قريب محتمل من مسدس عيار 38
    Ağır kalibreli makineli bir silahla. Open Subtitles الأن هو قد تعرض للقتل عند الشاطئ بواسطة سلاح ثقيل, رشاشة ذات العيار الثقيل
    Hayır, nişancı var. Yüksek kalibreli silah. Open Subtitles لدينا مسلح يستخدم اسلحة ذات العيار الثقيل
    Bir tane 0.38 kalibreli Smith Wesson. Open Subtitles حصلت أنفسنا 0.38 عيار سميث اند ويسون هنا.
    Bunlar yaranın giriş yerlerindeki yıldız şeklindeki izler ki bu da yakın mesafeden düşük kalibreli Open Subtitles إن نماذج الثقوب على مداخل الجروح تظهر بانها سلاح يدوي ذو عيار منخفض
    Şuradaki giriş yarası orta kalibreli, 45'lik ya da 38'lik bir kurşununkine uygun görünüyor. Open Subtitles يتطابق جرح الدخول هذا مع رصاصة متوسطة الحجم عيار 45 أو 38
    Yani geniş kalibreli kurşunun yanı sıra mı? Open Subtitles هل تعني ، بالإضافة إلى رصاصة ذات عيار كبير؟
    Boynunun arkasında orta kalibreli bir mermi bulduk. Open Subtitles أصيب برصاصة ذات عيار متوسط في مؤخر الرقبة
    - Söyle. - Karın bölgesinde yüksek kalibreli iki kurşun var. Kanaması var. Open Subtitles إنه مصاب بطلقتين من عيار كبير في البطن، إنه ينزف بغزارة، ولا أظنه سيصمد حتى المستشفى
    Göğüste tek kurşun yarası. Büyük kalibreli, muhtemelen bir 45'lik. Open Subtitles رصاصة واحدة في الصدر ، ذاتُ عيار ثقيل ربما عيار 45
    Büyük kalibreli mermiler böyle bir hasar verebilir ama bu küçük deliği açmaz. Open Subtitles قذائف عيار كبير يمكن أن تلحق هذا النوع من الأضرار لكن ليس هذا الثقب الصغير
    Küçük kalibreli mermiler, beynin içinde oradan oraya sıçrayabilir. Open Subtitles رصاصة ذات عيار صغير يمكنها فقط أن ترتد في جميع أنحاء الدماغ
    Zırh delici cephane, büyük kalibreli makineli tüfekler, roketler. Open Subtitles ذخيرة حارقة للدروع مدافع من العيار الثقيل صواريخ
    Küçük kalibreli bir mermi olduğu için çok şanslıyız, yani... Open Subtitles نحن محظوظون للغاية أن الرصاصة كانت من العيار الصغير جداً، لذا
    Şuradaki altı, ve diğeri de5 kez yakın mesafeden yüksek kalibreli silahla vurulmuş. Open Subtitles من مسافة قصيرة بسلاح كاليبر من العيار الثقيل
    Adam bizi büyük kalibreli bir makineli tüfekli taramaya kalktı, Mike. Open Subtitles الرجل لتوه حاول قتلنا بمسدس رشاش من العيار الثقيل
    Sonra o da büyük kalibreli bir silahlı vurulmuş. Open Subtitles والذي قُتل بعدها بواسطة رصاصة من العيار الثقيل.
    Polis, merminin arabasına yüksek kalibreli bir silahtan geldiğini söylüyor. Open Subtitles ولكن الشرطة تقول إن إطلاق النار على سيارته جاء من سلاح من العيار الثقيل
    Shanning İstasyonu civarında küçük kalibreli silahla üç el ateş edilmiş. Open Subtitles أطلقَ سلاحُ المقدرةِ الصغيرِ ثلاث مراتِ على مقربة مِنْ محطةِ shanning.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus