Şimdi, Hadi Kalk bakalım. Karım eve geliyor. Oturma odasında görsün seni. | Open Subtitles | انهضي الآن، زوجتي آتية للمنزل أراكِ في غرفة المعيشة. |
- Gitme vakti geldi. Haydi, Kalk bakalım. | Open Subtitles | حان وقت الذهاب هيا انهضي |
Hadi, hadi. Kalk bakalım, kraliçe arı. | Open Subtitles | هيّا، هيّا، انهضي يا "ملكة النحل"، هيّا |
Tatil bizi bekler, Kalk bakalım. | Open Subtitles | مهلا، تنتظر عطلة. صعود وتألق. |
Pis işler için yardıma ihtiyacım var. Bu yüzden Kalk bakalım kardeşim. | Open Subtitles | سأحتاج مساعدة بسيطة لإنجاز عمل قذر، لذا انهض يا أخي. |
Yusufcuk Kalk bakalım, kalk! Çorba zamanı. | Open Subtitles | انهض يا يوسف حان وقت الشوربة |
Kalk bakalım Programı. Wilmer Scott, sabah saat 5'te. | Open Subtitles | ،(برنامج (افق وتألق ويلمر سكوت)، الخامسة صباحاً) |
Sponsor, saat 5'teki Kalk bakalım programının sponsoru. | Open Subtitles | الراعي، الخامسة صباحاً (برنامج (افق وتألق |
Ben de hayır diyorum o zaman. Kalk bakalım. | Open Subtitles | و أنا كذلك ، انهضي |
Kalk bakalım güzel göğüslü. | Open Subtitles | انهضي وتنشّطي يا حلوتي |
- Kalk bakalım. - Kalk bakalım hadi. | Open Subtitles | انهضي انهضي هيا |
- Bu kadar çok ölümün... - Kalk bakalım. | Open Subtitles | ...أعني، أنه لا يمكنك التكفير - ...انهضي - |
Kalk bakalım. | Open Subtitles | انهضي |
Kalk bakalım, aşağılık herif. | Open Subtitles | انهض يا قاتل الفتيات. |
- Kalk bakalım kaltak... | Open Subtitles | ـ إنه بخير ـ انهض يا سافل |
- Doğru. - Kalk bakalım programı. | Open Subtitles | (ذلك كان برنامج (افق وتألق |
Kalk bakalım programının sunucusuydu. | Open Subtitles | - كان مقدم برنامج (افق وتألق) |