"kalkabilir" - Traduction Turc en Arabe

    • النهوض
        
    • الوقوف
        
    • الاستئذان
        
    • عذرتموني
        
    • بالوقوف
        
    Yenik bir düşman tekrar Kalkabilir, ama barış yapılan, tamamen yenilir. Open Subtitles تاريخ اذاعة الحلقة مارس 9, 2012 عدو صريع يمكنه النهوض مرة اخري لكن العدو الاصلح هو المنهزم فعلا
    Peki, son konuşamamdan beri aramıza yeniler katılmış, gupilerin hepsi ayağa Kalkabilir mi? Open Subtitles الآن بعضكم جديد بالشركة منذ أخر مرة تحدثت معكم على المبتدئين النهوض
    Kalkabilir miyim, efendim? Open Subtitles هل يمكننى النهوض الأن , يا سيدي؟
    Merhaba beyefendi, benim için ayağa Kalkabilir misiniz lütfen? TED مرحبًا سيدي، أبإمكانك الوقوف في مكانك من فضلك؟
    Bu işi hemen halletmemiz gerekiyor. Ayağa Kalkabilir misin? Open Subtitles علينا أن نفعل هذا بسرعة هل يمكنك الوقوف من فضلك؟
    Kalkabilir miyim? Open Subtitles هل يمكننى النهوض ؟
    Ayağa Kalkabilir misin? Open Subtitles هل يمكنك النهوض ؟
    Kalkabilir misin? Open Subtitles هل يمكنك النهوض ؟
    Kalkabilir misin? Open Subtitles هل بإمكانك النهوض ؟
    Şimdi Kalkabilir miyim? Open Subtitles هل أستطيع النهوض الآن؟
    Ayağa Kalkabilir misin? Wendy? Open Subtitles ايمكنك النهوض يا ويندي؟
    - Artık Kalkabilir miyim? Open Subtitles هل أستطيع النهوض الآن ؟
    Clark, Kalkabilir misin? Open Subtitles أيمكنك النهوض ؟
    - Fakat hâlâ çok bulanıksın. - Ayağa Kalkabilir misin? Open Subtitles ولكن صورتكَ لازالت مشوشة - هل بوسعكِ الوقوف ؟
    - Kalkabilir miyim, bayım? - Yavaşça. Open Subtitles هل يمكنني الوقوف يا سيدي ؟
    Ayağa Kalkabilir misiniz? Open Subtitles هل يمكنك الوقوف رجاء ؟
    Yavaş. Ayağa Kalkabilir misin? Open Subtitles تمهلى, هل يمكنك الوقوف ؟
    Kalkabilir misin? Open Subtitles هل تستطيع الوقوف
    Hanımefendi, ayağa Kalkabilir misiniz? Open Subtitles سيدتى , هل يمكنكى الوقوف ؟
    - Lara... "Kalkabilir miyim?" diyeceksin. Open Subtitles "لارا .. "هل بامكاني الاستئذان ؟
    Şimdi izin isteyip Kalkabilir miyim, anne? Open Subtitles هلا عذرتموني الآن؟
    Bu ödülün birine verilmesi lazım. 60 yaş ve üstündekiler Kalkabilir mi? Open Subtitles لابد من إهداء الجائزة لشخص ما ، من عمره 60 عاماً فأكثر فليتفضل بالوقوف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus