"kalma hakkın var" - Traduction Turc en Arabe

    • لديك الحق في
        
    • لك الحق بالتزام
        
    • لديك الحق بالبقاء
        
    • لديك الحق فى أن تبقى
        
    • لديك الحق بأن
        
    • في التزام
        
    • لك الحق أن
        
    • أنت تملك الحقّ بالبقاء
        
    Sessiz kalma hakkın var! Kapa çeneni! Open Subtitles لديك الحق في البقاء صامتاً لذا اغلق فمك القذر
    Sessiz kalma hakkın var. Open Subtitles لديك الحق في التزام الصمت. آه.
    Sessiz kalma hakkın var. Open Subtitles لك الحق بالتزام الصمت
    - O benim herşeyim! - Sessiz kalma hakkın var. Open Subtitles هي كل شيء أملكه - لديك الحق بالبقاء صامتة -
    Sessiz kalma hakkın var. Open Subtitles لديك الحق فى أن تبقى صامتا
    - Tutuklusun. Sessiz kalma hakkın var. Open Subtitles أنت رهن الاعتقال لديك الحق بأن تبقى صامتا
    Avukatını görene kadar sessiz kalma hakkın var. Open Subtitles أنت حر في التزام الصمت حتى رأيتم محاميك
    Sessiz kalma hakkın var. Open Subtitles لك الحق أن تبقى صامتا
    Sessiz kalma hakkın var. Bir avukat tutma hakkın var. Open Subtitles أنت تملك الحقّ بالبقاء صامت تمتلك حقّ محامي.
    Sessiz kalma hakkın var, telefon açabilirsin, avukat tutabilirsin Open Subtitles يجب أن تقرّا عليّ حقوقي لديك الحق في إلتزام الصمت... لديك الحق في طلب مـُحامي ولديكالحقفي إجراءمـُكاملةهاتفيـّة!
    Sessiz kalma hakkın var. Open Subtitles لديك الحق في التزام الصمت
    Sessiz kalma hakkın var. Open Subtitles لديك الحق في البقاء صامتاً
    Sessiz kalma hakkın var, telefon açabilirsin, avukat tutabilirsin Open Subtitles تدعى حقوق (ميراندا) لديك الحق في التزام الصمت لديك الحق بالحصول على محامي لديك الحق بالحصول على مكالمة هاتفية
    Rafael Solano, sessiz kalma hakkın var. Open Subtitles (رافاييل سولانو)، لك الحق بالتزام الصمت
    Sessiz kalma hakkın var. Open Subtitles ...لديك الحق بالبقاء صامتا
    Sessiz kalma hakkın var. Open Subtitles لديك الحق فى أن تبقى صامتا
    Sessiz kalma hakkın var. Open Subtitles لديك الحق بأن بالصمت
    Sessiz kalma hakkın var. Open Subtitles لك الحق أن تلزم الصمت
    Sessiz kalma hakkın var. Bir avukat tutma hakkın var. Open Subtitles أنت تملك الحقّ بالبقاء صامت تمتلك حقّ محامي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus