"kalma hakkına sahipsin" - Traduction Turc en Arabe

    • لديك الحق في البقاء
        
    • لديك الحق بالتزام
        
    • لديك الحق أن تبقى
        
    • لديك الحق بالبقاء
        
    • لديك الحق بأن تبقى
        
    • لديك الحق لتبقى
        
    • لك الحق بالتزام
        
    • لك الحق أن تظل
        
    • لك الحق بأن تبقى
        
    • لك الحق في أن تبقى
        
    • لديك الحق ان تبقى
        
    • لديك الحق فى أن تبقى
        
    • لديك الحق في أن
        
    • لديك الحق للبقاء
        
    • لديك الحقّ بالبقاء
        
    Sessiz kalma hakkına sahipsin. Öyle yapmanı tavsiye ederim. Open Subtitles لديك الحق في البقاء صامتاً,واعتقد أنك كذلك بالفعل
    Sessiz kalma hakkına sahipsin. Open Subtitles لديك الحق بالتزام الصمت
    Sessiz kalma hakkına sahipsin. Söyleyeceğin her şey mahkemede aleyhine delil olarak kullanılacaktır. Open Subtitles لديك الحق أن تبقى صامتاً أيّ شيء ستقوله سيكون ضدّك في المحكمة
    Clark Preston, sessiz kalma hakkına sahipsin. Open Subtitles كلارك بريستون لديك الحق بالبقاء صامتا
    Sessiz kalma hakkına sahipsin. Sorgulaman sırasında yanında avukat bulundurma hakkına sahipsin. Open Subtitles لديك الحق بأن تبقى صامتاً ولديكالحقبتعيينمحاميأثناءالاستجواب..
    Aslında sessiz kalma hakkına sahipsin. Söyleyeceğin her şey... Open Subtitles في الحقيقة، لديك الحق لتبقى صامتاً
    Boyd Crowder, Derrick Lennox, nam-ı diğer Devil'ı öldürdüğün için tutuklanıyorsun Sessiz kalma hakkına sahipsin. Open Subtitles بويد كراودر " أنت مقبوض عليك لمقتل " " ديريك لانيكس " اسم الشهرة " ديفل " لك الحق بالتزام الصمت
    Sessiz kalma hakkına sahipsin. Avukat tutma hakkına da sahipsin. Open Subtitles لديك الحق في البقاء صامتاً لديك الحق في الحصول على محامي
    Sessiz kalma hakkına sahipsin. Avukat tutma hakkına sahipsin. Open Subtitles لديك الحق في البقاء صامتة و إقامة محامي
    - Sessiz kalma hakkına sahipsin. - Randy, yapma şunu. Open Subtitles لديك الحق في البقاء صامته - راندي,أعطني راحه -
    Sessiz kalma hakkına sahipsin. Open Subtitles لديك الحق بالتزام الصمت.
    Sessiz kalma hakkına sahipsin. Evet bu zımbırtıları biliyorum. Open Subtitles لديك الحق بالتزام الصمت.
    Sessiz kalma hakkına sahipsin. Open Subtitles لديك الحق أن تبقى صامتاً
    Sessiz kalma hakkına sahipsin. Open Subtitles لديك الحق أن تبقى صامتاً
    - Sessiz kalma hakkına sahipsin. Open Subtitles لديك الحق بالبقاء صامتا
    - Şimdi iyiyim. - Sessiz kalma hakkına sahipsin. Open Subtitles أنا بخير ألآن - لديك الحق بأن تبقى صامتا -
    Sessiz kalma hakkına sahipsin diyen de o değil miydi? Open Subtitles الم يقل بان لديك الحق لتبقى صامتا؟
    Sessiz kalma hakkına sahipsin. Open Subtitles لك الحق أن تظل صامتاً
    Tutuklusun... sessiz kalma hakkına sahipsin ve böyle de yapmanı öneririm. Open Subtitles أنت رهن الإعتقال لك الحق بأن تبقى صامتآ وأقترح أن تفعل ذلك
    - Sessiz kalma hakkına sahipsin. - Çıkar şunları. Beni tutuklayamazsın. Open Subtitles لك الحق في أن تبقى صامتًا - ابعد هذه, لا يمكنك اعتقاله -
    Sessiz kalma hakkına sahipsin. Open Subtitles لديك الحق ان تبقى صامتا
    Şu anda, sessiz kalma hakkına sahipsin! Özür dilerim, Tony! Open Subtitles حاليا أنت لديك الحق فى أن تبقى صامتا أنا أسفه طونى
    "Sessiz kalma hakkına sahipsin." Tamamdır. Open Subtitles لديك الحق في أن تبقى صامتا. أفهم ذلك
    Sessiz kalma hakkına sahipsin ya da çeneni ben kapatabilirim. Open Subtitles لديك الحق للبقاء صامتا، أو سأسكتك بنفسي.
    Sessiz kalma hakkına sahipsin. Open Subtitles لديك الحقّ بالبقاء صامت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus