Artie öyle üzüldü ki kalp krizi geçirdi... ve karısının önünde ölüverdi. | Open Subtitles | آرتي المسكين إستاء كثيراً و أصيب بنوبة قلبية و مات أمام زوجتة |
Sen yokken babam kalp krizi geçirdi ve bir süreliğine öldü. | Open Subtitles | بينما كنتِ في السفر أصيب أبي بنوبة قلبية ومات لبعض الوقت |
O bir kalp krizi geçirdi. Bu onun kez, ben sanırım. | Open Subtitles | لقد أتته نوبة قلبية . لقد حان وقته ، كما أعتقد |
At gitti. Ondan güzelce kurtulduğumda heyecandan ölümcül bir kalp krizi geçirdi. | Open Subtitles | لقد أصيب بـ نوبة قلبية من الإثارة ولقد تخلصت منه بشكل صحيح |
Bu kadın beni balayına göndermemek için kalp krizi geçirdi. | Open Subtitles | إنها إمرأة تُصاب بأزمة قلبية لتمنعني من الذهاب لشهر عسلي |
Hemmings kalp krizi geçirdi. Şu an Aziz Mary hastanesinde. | Open Subtitles | .هيمنجز تعرض لنوبة قلبية إنه فى مستشفى شارع مارى |
Adam daha yeni kalp krizi geçirdi. Kalbinden bir parça almamız onu öldürebilir. | Open Subtitles | لقد أصيب لتوه بسكتة قلبية إذا قطعنا قطعة من قلبه فقد يموت |
Sen yokken babam kalp krizi geçirdi ve bir süreliğine öldü. | Open Subtitles | بينما كنتِ في السفر أصيب أبي بنوبة قلبية ومات لبعض الوقت |
Üniversiteden mezun olduktan birkaç ay sonra, babam onu öldürebilecek ciddi bir kalp krizi geçirdi. | TED | بعد أن تخرجت من الجامعة بعدة أشهر، أصيب والدي بنوبة قلبية حادة والتي كانت ينبغي أن تقتله. |
- kalp krizi geçirdi. Ama hala nefes alıyor. | Open Subtitles | أصيب هذا المسكين بنوبة قلبية أظنة ما يزال يتنفس,مع ذلك |
Belki kızlardan biriyle olan bir adam kalp krizi geçirdi. | Open Subtitles | ربما تعرّض أحد مرافقي الفتيات إلى نوبة قلبية. |
Bay Sanborn hafif bir kalp krizi geçirdi. | Open Subtitles | السّيد سانبورن كان لديه نوبة قلبية خفيفة |
Ben polisim, peder kalp krizi geçirdi. | Open Subtitles | أنا ضابط شُرطة، الكاهن قد أصابته نوبة قلبية |
Ben beş yaşındayken, öyle de oldu. Babam kalp krizi geçirdi. | Open Subtitles | وعندما كنتُ في الخامسة من عمري، توفي فعلاً، أصيب بأزمة قلبية. |
Hayır, yani, kalp krizi geçirdi. Ona ne verdiğimden eminim . | Open Subtitles | كلا، أعني أصيب بأزمة قلبية ومتيقنة أن هذا ما سببه له |
Kader bu ya, birkaç ay önce Yüzbaşı Davis 46 yaşında kalp krizi geçirdi. | TED | ويشاء القدر منذ عدة أشهر فقط، أن يُصاب بأزمة قلبية حادة في سن الـ46. |
Annelerin arasında alınmayan bir anneyim, çalışmaya iznim yok ve kocam kalp krizi geçirdi. | Open Subtitles | مثل جماعة الأمهات وممنوعة من العمل وزوجي تعرض لنوبة قلبية |
Çünkü babam bir kalp krizi geçirdi, ayrıca bunu sana 64 kez söyledim. | Open Subtitles | لأن أبي أصيب بسكتة قلبية أنا أيضًا أخبرتكِ ذلك 64 مرة |
Aniden kalp krizi geçirdi.. biz elimizden geleni yaptık. | Open Subtitles | أصابتها سكتة قلبية مفاجئة فعلنا كلّ ما بوسعنا. |
Yumurtayı naklettik ve her şey yolundaydı ama sonra birden kalp krizi geçirdi. | Open Subtitles | نحن زرعنا البويضة , كل شىء كان جيداً وبعدها دخلت فى ازمة قلبية |
Ama ben on sekiz yaşındayken kalp krizi geçirdi. | Open Subtitles | أصيبت بأزمّة قلبية... عندما كنت بالثامنة عشر، لذا... |
Baban tanıdığım herkesten daha fazla kalp krizi geçirdi. | Open Subtitles | استخدم أبوك هذه النبضات أكثر من أي شخص آخر أعرفه |
Lucas'ı son kez öptüğümde, yani gerçekten öptüğümde... kalp krizi geçirdi, neredeyse ölecekti. | Open Subtitles | في المره الأخيره التي قبلت فيها لوكاس لقد أصابته نوبه قلبيه وكاد أن يموت |
Korkunç bir kalp krizi geçirdi ve arkadaşlarına öleceği söylendi. | Open Subtitles | حصلت له أزمة قلبية رهيبة، وجميع أصدقائه تم إخبارهم أنه سوف يموت. |
- Belki de gerçekten kalp krizi geçirdi. | Open Subtitles | رُبما رجُل الطوارىء مُحِق إنها أزمه قلبيه |
- Yine kalp krizi geçirdi. | Open Subtitles | كيف حال أمي؟ أصيبت بنوبه قلبيه أخرى |
Los Angeles'da Khalid'in bankacılığını yapan Ahmad olduğunu sandığımız bir adam kalp krizi geçirdi. | Open Subtitles | "وعرفنا أنه هناك أعمال (لخالد) فى "لوس أنجلس والذى نعتقج أن (أحمد) تعرض لأزمة قلبية |