Bir Kambur balina bir okyanus boyunca ses iletebilir. | TED | و بإمكان الحوت الأحدب أن يبث صوتاً عبر محيط بأكمله. |
Kambur balinanın yüzgeçlerinde dişli kenarlar vardır. | TED | لدى الحوت الأحدب حواف صدفية على زعانفها. |
Bayım, Kambur seni vurmadıysa, mutlaka çok ama çok önemli bir sebebi vardır. | Open Subtitles | هذا غريب جدا لو لم يطلق الأحدب عليك النار لقد كان لديه سبب قوي هذا كل شيئ |
Ama bu Reddit'le ilgili değil. Aslında bu Kambur balinalar ile ilgili. | TED | لكن الأمر ليس حول ريديت نفسه. أنه في الواقع حول الحيتان الحدباء. |
Ben de suyun üzerinde sıçrayan Kambur balinaları ve yunusları düşündüm. | TED | وكنت أفكر قي وثبة الحيتان الحدباء في الماء والدلافين |
Kambur balinalar insanlar tarafından sürekli avlanmışlardır. | Open Subtitles | الحيتان الحُدْب اقتُنصت بشراسة من قِبل الإنسان. |
Kambur seni vurmadıysa... kesin mühim bir nedeni vardır, hepsi bu. | Open Subtitles | لو لم يطلق الأحدب عليك النار لقد كان لديه سبب قوي هذا كل شيئ |
-Bu Kambur, hiç şüphesiz ki bir zamanlar dinsel bir sapkındı. | Open Subtitles | - تعني أن ذلك الأحدب بلا شك كان يوماً ما زنديقاً |
Ustamın, dinsel sapkın Kambur hakkındaki şüphelerimi neden bu kadar çabuk gözardı edip önemsemediğini idrak edememiştim ve kuleyi ziyaret etmemiz neden bu kadar acildi. | Open Subtitles | أنا لم أفهم لماذا أستاذي نقض في الحال شكوكي التي حامت حول الأحدب الزنديق وماهو الأمر الطاريء الذي دعاه لزيارة البرج |
Kambur balinalar bu besin zincirinin en tepesindedirler. | Open Subtitles | يتربع الحوت الأحدب على قمة هذه السلسلة الغذائية. |
- Kambur seni vurmadıysa kesin mühim bir nedeni vardır, hepsi bu. | Open Subtitles | لو لم يطلق الأحدب عليك النار لقد كان لديه سبب قوي جداً هذا كل شيئ |
Kambur hainin biri Serhas'ın ölümsüzlerini alıp berimizdeki keçiyoluna çıkan gizli bir geçide götürmüş. | Open Subtitles | الأحدب الخائن قاد فرسان زيركسيس إلى طريق الماعز الخفى خلفنا |
Kambur hain, Xerxes'in ölümsüzlerini keçi patikasından geçiriyor! | Open Subtitles | الأحدب الخائن قادا خالدون زيركسيس إلى طريقِ العنزة المخفيِ خلفنا. |
Mavi, Fin Balinası, Grönland Balinası, Mink Balinaları ve tabii ki Kambur balinalar. | TED | الحيتان الزرقاء والزعنفية والمقوسة الرأس وحيتان المنك وبالطبع الحيتان الحدباء. |
Gerçekten Google Earth içinde yüzebilir ve Kambur balinalarla birlikte ziyaret edebiliriz. | TED | يمكننا الذهاب والإبحار في قوقل إيرث وزيارة الحيتان الحدباء. |
Bu Kambur balinalar öldürülüyorlar. Buna bir son vermek istediler. | TED | هذه الحيتان الحدباء كانت تُقتل. أرادوا وضع حد لهذا. |
Kuzeye doğru ilerleyen yüzlerce Kambur Balina'nın görkemli geçit töreninde olduğu gibi. | Open Subtitles | حيث يتقدم الموكب الكبير لمئات الحيتان الحدباء شمالاً |
Kambur balinalar Dünya'ya özgü bir türdü. Geçmişin Dünya'sına. | Open Subtitles | الحيتان الحُدْب مستوطنة بالفطرة على الأرض، الأرض في الماضي. |
Ufukta altı yada yedi tane Kambur gördük ve sanırım bir dişinin peşindeler. | Open Subtitles | رصدنا للتو ما يقارب ستة أو سبعة حيتان حدباء الظهر في الأفق. نعتقد أنه السباق المحموم. |
Evlendi ama maalesef Tanrı onun Kambur olmasını arzuladı. | Open Subtitles | هو متزوج أيضاً ولكن للأسف بأمر من الرب ولد أحدباً |
Everett amca gibi Kambur kalmayı istemezsin. | Open Subtitles | لاتريد ان ينتهي بك المطاف مصابا بـــ حدبة مثل خالي أيفريت |
Esaret altında doğan hiçbir Kambur balina yavrusu hayatta kalamadı. | Open Subtitles | لنقل أنه لا حيتان حُدْب وُلِدَت في الأسر بقت على قيد الحياة على الإطلاق. |
Burada Kambur balinalar tarafından çıkarılan karmaşık şarkıyı dinliyorsunuz. | TED | وانتم الآن تستمعون الى تلك النغمة المعقدة التي تولدها الحيتان المحدبة |
Sen de çok iyi biliyorsun. Şu Kambur cüce! | Open Subtitles | أنت تعلم عن أيّ قزم أتحدث ذلك ذو الحدبة |
İnsanlar genellikle omurgaya dengesiz şekilde yük bindiren, omuzlar önde ve sırt Kambur olacak şekilde otururlar. | TED | وتتمثل الطريقة الشائعة بالجلوس بظهر منحني وكتفين متراجعين وضعية تخلق ضغطًا غير متساو على العمود الفقري |
Sadece Kambur değildi, aynı zamanda topaldı ve dizlerini bükerek yürüyordu. | Open Subtitles | لم يكن أحدب فحسب بل كان أَعرجاً أيضاً ويمشي بركبته مثنية |
Doğrusu bir Kambur olacak Bir kuadriplejik daha . | Open Subtitles | انا سأفضل ان اكون احدب على ان اكون مشلول |