Shelly ise geçen yaz ki kilise kampının en büyük fahişesiydi. | Open Subtitles | وشيلي كانت اكبر ساقطة في مخيم الكنيسة في الصيف السابق كنتي تتسكعين مع شيلي في الصيف الماضي ؟ |
Futbol kampının El Paso'da olacağını duydunuz mu? | Open Subtitles | هل سمعت أن مخيم كرة القدم سيكون في إيل باسو؟ |
-Esir kampının koordinatlarını... ...verebilir misin? | Open Subtitles | هلّ بالإمكان أن تعطينا نظراء معسكر السجن المضبوط؟ |
Alay kampının yakınında. | Open Subtitles | قرب معسكر الكتيبة الثالثة والعشرون في مارسيلز |
Bölgedeki çingene kampının temizlenmesi için Belediye tarafından söz verilmişti. | Open Subtitles | ويقع هذا المعسكر فى أرض تابعه للبلديه التى وعدت باخلائه |
Onun yatağına girdik ve gittiği Japonya stajerler kampının fotoğraf albümünü gösterdi ve kitabı bacaklarımızın üzerinde dengeledik. | Open Subtitles | لقد جلسنا في سريرها ولقد فرجتني على صورها في المخيم الياباني الذي زارته ولقد كنا نوازن الكتاب على اقدامنا |
Sanat kampının bir aldatmaca olduğunu mu söylüyorsunuz? | Open Subtitles | هل تقصدون أن مخيّم الفن كان كذبة؟ |
Bu tepe mülteci kampının Batı kısmına bakıyordu. | Open Subtitles | كانت تقابل القطاع الغربي لمخيم اللاجئين |
Amigo kampının altını üstüne getirmek. Bu beni sığ birisi yapıyorsada, sorun yok. | Open Subtitles | أن نفوز في مخيم التشجيع و إذا جعلني هذا سطحية، فلا بأس |
Pekala, amigoluk kampının 3. haftası, biz geliyoruz. | Open Subtitles | حسناًن الاسبوع الثالث في مخيم التشجيع ها قد أتينا |
Bir madenci kampının bir şehre, bir topluluğa dönüşebileceğine inandı. | Open Subtitles | آمنت أن مخيم تنجيم يمكنه أن يصبح مدينة حقيقة مجتمع حقيقي. |
Yerimde olsan Gazzeli olurdun bugün de var olan mülteci kampının birinde doğardın. | Open Subtitles | لو كنت مكاني , لكنت من غزة مولوداً في مخيم لاجئين لا يزال موجود الى الآن |
Aşçılık kampının ilk iki gününü kaçırınca koyulaştırma ve mereng eğitimlerinden geri kaldım maalesef. | Open Subtitles | لقد تغيبت عن أول يومين في مخيم الطبخ لذا كنتُ بشكل ميؤوس في المرتبة الأخيرة في كل التخفيضات و الحلويات |
İçimizden 490 kişi Ejderha birliği olacak ve Cao kampının hemen solunda pusuya yatıp bekleyecek. | Open Subtitles | 490منا سيشكلون وحدة التنين، ينتظرون في الكمين على يسار معسكر الكاو |
Diğer 490 kişi de Kaplan birliği olacak ve Cao kampının hemen sağında pusuya yatıp bekleyecek. | Open Subtitles | 490الآخرون من وحدة النمر، ينتظرون في الكمين على يمين معسكر الكاو |
Endişelenme, çaylak. Eğitim kampının yarısı kadar bile zorlanmazsın. | Open Subtitles | لا تقلقي أيّتها المجندة المبتدئة، هذا لن يكون في نصف سوء معسكر تدريب المجندين الجدد. |
Gönderdiğin elçinin isyancı kampının çok yakınından geçen yollara girmesi çok daha talihsiz olmuş. | Open Subtitles | والحظ الأسوء ان مرسالك قد عبر بجوار معسكر الثوار |
Cinayetlerin yaşandığı yaz kampının yakınındayız. | Open Subtitles | إننا بالقرب من المعسكر الصيفي حيث حدثت جرائم القتل تلك |
Senin, bulaşık kampının en iyi parçası olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | أتعلمين, غسيل الأطباق هو أفضل شىء فى المعسكر |
Yaz kampının ilk gününde konuşuyormuş gibi olma riskine rağmen masanın etrafında toplanalım ve kendimizi tanıtalım. | Open Subtitles | في خطر السبر مثل اليوم الأول في المخيم الصيفي... .. دعونا نذهب حول الجدول ونقدم أنفسنا... |
Kriket kampının ilk günüydü. | Open Subtitles | أول يوم من مخيّم الكريكيت |
Eee Bart, Krusty kampının ihtişamlı doğasında bana katılacak mısın? | Open Subtitles | بارت) أتريد الإنضمام معي للذهاب لمخيم (كرستي)؟ ) |
Ya esir kampının kumandanıysa? | Open Subtitles | و ماذا لو كان قائدا "نازيا" لمعسكر عبيد؟ |
Amigo kampının en rezil yanı işte. | Open Subtitles | هذا السيء بمخيم التشجيع |
Gece bir ara o adamın kampının duvarlarına varacağız. | Open Subtitles | في وقت ما من هذه الليلة، سنكون خارج جدران معسكره. |
Şişkolar kampının 3. yılında 8. sınıftan önceki yazdı. | Open Subtitles | السَنَة الثالثة في المعسكرِ السمينِ، الصيف سابق درجة ثامنة. |