Büyük Savaş sona erdiği zaman Kan Kralı'nın kanının kokusunu aldık. | Open Subtitles | نحن شممنا دم الملك عندما حرب الفاي العظيمة كانت قد انتهت |
Evet, çünkü kurt adam kanının onlar için bir aşı olduğunu söylememeliydin. | Open Subtitles | نعم, لأنه لم ينبغي عليك ابدا ان تخبرهم شرب دم الذئب يلقحهم. |
Çocuklarımı kamçılarsan, kanının her damlasını akıtırım. | Open Subtitles | إضرب أولادى بالسوط مرة واحدة وسأشرب كل قطرة من دمك |
Orada durduğunda bedenin korumasız olacak, kendi kanının havuzunda yüzeceksin, | Open Subtitles | عندما كنت تقفين هناك ولحمك يذبح وتجذفي في بركة دمك الخاص |
Yani senin ailenin ve kanının güvenliği için sana bu fırsatı tanıyorum. | Open Subtitles | ومن أجل العائلة ورابطة الدم ، فسأعطيك هذه الفرصة |
kanının PO2'sini, kalp hızını, kan basıncını izliyorduk. | TED | و كنا نراقب كمية الأوكسجين في دمه و معدل ضربات قلبه و ضغط دمه. |
Eğer hastalıklıysa, ve eğer hâlâ hayattaysa onun kanının yardımıyla anti-serum yapabilirim. | Open Subtitles | صحيح لو هي معديه فقط, فيمكنني أستطيع دراسة دمها وأنتاج علاج لها |
Sen yatmaya gittikten sonra, bir saat boyunca masum bir adamın kanının olay yerine nasıl geldiğini anlamaya çalıştım. | Open Subtitles | بعد أن ذهبتي إلي السرير قضيت بعض الوقت أحاول أن أتوصل لكيفية وصول دم رجل برئ إلي مسرح جريمة |
Adamın kanının nasıl çekildiğine ya da bunun birkaç haftadır devam eden cinayetler zinciriyle bir ilgisi olup olmadığına dair bir açıklama yapılmadı. | Open Subtitles | وجد في مدينة الصناعة ليلة البارحة. لا معلومة عن كيف تم استزاف دم الضحية, أو اذا كان هذا مرتبط بسلسلة جرائم قتل شبيهة |
Bir gün tüm geçmişin unutulacağı ve geçmiş hataların kanının aktığı yeni kıyafetlerin olacağı bir kabusum var. | TED | لدي كابوس بأن الماضي يوما ما سينسى وأن الثياب الجديدة ستقطر دم أخطاء الماضي |
Bu andan itibaren döktüğüm her masumun kanının damlası, benim olduğu kadar onun da ellerinde. | Open Subtitles | ..لأن كل قطرة دم بريء أريقها من الآن فصاعداً فهي تحمل ذنبها مثلي |
Olsaydı 300,000 hindistan cevizini ve kanının her damlasını bir litre benzine takas ederdim! | Open Subtitles | أنا مستعد لاستبدال 300 ألف ثمرة جوز الهند وكل لتر من دمك مقابل ربع جالون وقود |
kanının hâlâ kırmızı olduğunu görmem gerekiyordu. | Open Subtitles | كان يجب أن أتأكّد أنّ لون دمك ما يزال أحمر. |
kanının hâlâ kırmızı olduğunu görmem gerekiyordu. | Open Subtitles | كان يجب أن أتأكّد أنّ لون دمك ما يزال أحمر. |
Zırvalarsan, kanının laboratuara gitmesini sağlarım. | Open Subtitles | إذا قلت ما تريد فسوف تخضع بالتأكيد إلى تحليل الدم |
Kaçabilirsin, fakat saklanamazsın, çünkü kanının kokusunu alabiliyorum. | Open Subtitles | يمكنك تشغيل، ولكن لا يمكنك إخفاء، لأن ل يمكن أن رائحة الدم. |
Mesih'in son akşam yemeğinde kullandığı çarmıha gerildiğinde kanının toplandığı... | Open Subtitles | الكأس التى إستعملها السيد المسيح أثناء العشاء الأخير الكأس التى حملت دمه عندما قاموا بصلبه |
kanının zehirlenmesi için birkaç hafta geçmesi gerekiyordu. | Open Subtitles | تسميم دمها الذي اِستغرق أسابيع في التطوُّر |
Onun kanının damarlarımda dolaşması... hayatın kendisinden daha tatlıydı. | Open Subtitles | دمائها كنت تجري في شراييني اجمل من الحياة نفسها |
Ama öfkeli beyaz anne olunca ağzında insan kanının tadıyla, işte o zaman bu farklı bir hikaye. | Open Subtitles | لكن لو كان أم كبيرة غاضبة لها طعم الدماء البشرية على لسانها الآن, هذه قصة مختلفة |
Bir bebek gibi ağlamanı, kanının bu altın kanalları doldurmasını izleyeceğim. | Open Subtitles | سأراك تبكي مثل الطفل الرضيع وأري دمائك تملئ هذه القنوات الذهبية |
Arkadaşlarım kanının asitlik oranını artırdı. | Open Subtitles | أصدقائي هؤلاء رفعوا مستوى حامضيّة دمائه. |
- Annemin kanının bile. | Open Subtitles | حتى بدماء أمنا بداخلنا حتى بوجود تلك الدماء |
Tanımadığını iddia ettiğin iki kişinin kanının gömleğinde ne aradığını açıklayabilir misin? | Open Subtitles | هل يمكنك ان تشرح لنا كيف لدم شخصان تدعي بأنك لا تعرفهما, موجود على قميصك؟ |
Diğer taraftan suç mahallinin her köşesinde Fellig'in kanının olması onun hikâyesini doğruluyor. | Open Subtitles | الذي والحقيقة بأنّ دمّ فيليج وجد في جميع أنحاء مشهد الجريمة يخبرني بأنّ قصّته تخرج. |
Magadha bayrağı, Kalinga kanının üstünden yükselecek. | Open Subtitles | راية ماغادا سوف ترفرف فوق كالينغا الملطخة بالدماء. |
Ve nasıl yaptılarsa, temizlikçilerin onun kanının anısını bile halıdan çıkarmışlar. | Open Subtitles | وبطريقة ما ، تمكن مُنظفيك من إزالة حتى أى ذكرى من دماؤه من على تلك السجادة |
kanının pıhtılaşmasına, ve asit artışını önlemeye yardım edecek ilaçlar verdik. | Open Subtitles | أعطيناها أدوية لمساعدة جلطة دمّها وللمساعدة على صدّ التعزيز الحامضي |