"kanaan" - Traduction Turc en Arabe

    • كنعان
        
    • كانان
        
    ...Kanaan çocuğumuzun amaca hizmet edeceğini söyledi. Open Subtitles كنعان قال ان ابننا من شأنه ان يخدم القضية.
    Kanaan, oğlumun babası, hâlâ burada. Open Subtitles كنعان , والد ابني انه لا يزال هنا
    Kanaan'ı,.. ...oğlumun babasını gördüm. Open Subtitles رأيت كنعان , والد ابني.
    Ancak Kanaan'ın isteği yerine getirilip anakaradan dönmesine izin verildiğinden beri işler çok daha rahat. Open Subtitles علي الرغم من ان الاشياء اسهل الان بعد الموافقه علي طلب كانان قد وافقوا عليه و قد تم السماح له بالعوده من البر الرئيسي
    Teyla, eminim Kanaan kararın ne olursa olsun seni destekleyecektir. Open Subtitles تيلا , انا متاكد من ان كانان سوف يدعمك في ايا كان قرارك
    Kanaan ile kafeteryada buluşacaktım. Open Subtitles لقد كنت علي وشك ان اقابل كانان في الكافتريا
    Kanaan ilklerden biriydi. Open Subtitles كنعان كان واحد من الأوئل.
    Kanaan, bana bak. Open Subtitles كنعان , انظر لي.
    Kanaan,.. ...ne oldu? Open Subtitles كنعان , ماذا هناك؟
    Kimyasal Kanaan burada, Paris'te mi? Open Subtitles الكيميائي (كنعان) هنا في باريس
    Mahmoud Kanaan yarın şehre geliyor. Open Subtitles محمود كنعان) قادم غداً للمدينة)
    Kanaan'ın yerini söyleseler bile. Open Subtitles (ولا من أجل معرفة من هو (كنعان
    Kanaan... Open Subtitles كنعان.
    Kanaan. Open Subtitles كنعان.
    Kanaan'da da. Open Subtitles وكذلك كنعان.
    Kanaan iyi bir adamdı.Eminim muhteşem bir baba olurdu. Open Subtitles (كانان) كان رجلاً طيباً. كان سيصبح أباً رائعاً.
    Kanaan'ın ona bir mesaj, bir ipucu gönderdiğine inanıyor. Open Subtitles هي تعتقد أن (كانان) يرسل لها رسائل بالحلول.
    Kolyeyi göstererek, Kanaan bu köye gelmemi istedi. Open Subtitles لقد كان (كانان) يعني من مشاهدتي القلادة أن آتي الى هذه القرية.
    Kanaan'da da yetenek vardı. - Benim yapabildiğimin aynısı. Open Subtitles (كانان) لديه الموهبة, نفس المقدرة التي أمتلكها.
    Kanaan bunun nasıl olduğunu bilen tek kişiydi. Open Subtitles (كانان) كان الوحيد القادر على معرفة حقيقة الاحساس بها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus