"kapanmadan" - Traduction Turc en Arabe

    • يغلق
        
    • تغلق
        
    • إغلاق
        
    • الإغلاق
        
    • يغلقوا
        
    • تُغلق
        
    • أغلاق
        
    • ينغلق
        
    • الاغلاق
        
    • يُغلق
        
    • يقفل
        
    Ama eger acele edersen, is bulma kurumu kapanmadan yetisebilirsin. Open Subtitles و لكن إن أسرعتَ, فستلحق بمكتب التوظيف قبل أن يغلق
    Yarın banka kapanmadan önce daha 28 saatimiz var. Open Subtitles اسمعى, لدينا 28 ساعة قبل ان يغلق البنك غدا
    Dava kapanmadan ve kanıtlar yok edilmeden önce gerçeği söylemeliyiz. Open Subtitles يجب علينا أخبار الحقيقة قبل أن تغلق القضية و ينتهي كل شيء
    Eminim bina kapanmadan birileri beni bulacaktır. Open Subtitles أنا متأكد من أن أحداً سيجدني قبل إغلاق المبنى
    kapanmadan önce Wyndham'a uğramamız gerekiyor. Open Subtitles لا يزال لدينا موعد مع المراجيح قبل الإغلاق أوشكت على الانتهاء
    Hayır, mağazalar kapanmadan gidip alışveriş yapmalıyım. Open Subtitles لا,لكن يجب أن أحضر بعض المشتريات قبل أن يغلقوا
    Geçit kapanmadan önce içinden geçerek onu tarihte mahsur kalmaktan kurtarmak için sadece bir dakikanız var. TED لديك دقيقة واحدة لتقفز إلى البوابة وتنقذه قبل أن تُغلق وتتركه معلقًا في التاريخ.
    Yaran kapanmadan ona ulaşabilir miyim, bilmiyorum. Open Subtitles لا أعلم إذا ما كنت سريعا كفاية لغخراجه قبل أن يغلق الجرح
    kapanmadan önce yine atari salonuna gitmek istersem, giderim. Open Subtitles إذا رغبت الذهاب لمحل ألعاب الفيديو الليلة حتى يغلق ، أفعل ذلك.
    Mağazalar kapanmadan önce biraz daha vaktimiz var. Open Subtitles حسناً لدينا بعض الوقت قبل أن يغلق المتجر
    Dükkana inip kapanmadan önce öteberi alacağım. Open Subtitles سأقوم بالذهاب أسفل الى المحل لشراء بعض الخضروات قبل أن يغلق, أتعرف
    Sizlerle konuşmak güzel hanımlar fakat benim Olsen'a kapanmadan yetişmem gerekiyor. Open Subtitles حسنا من الجيد التحدث معكم ياآنسات لكن حقا يجب علي ان اذهب الى اولسن قبل ان يغلق
    Kütüphane kapanmadan gitmem gerek. Sonra konuşuruz bunu, tamam mı? Open Subtitles عليّ الوصول للمكتبة قبل أن تغلق ولكننا سنتحدّث عن هذا لاحقاً، اتفقنا؟
    Paniğe kapılmayın,çok zamanımız var, kapı kapanmadan önce çok zamanımız var. Open Subtitles لا تقلق ، هناك الكثير من الوقت الكثير من الوقت قبل أن تغلق البوابة.
    Bazen kader bize açık kapılar bırakır, ne kadar çılgınca görünürse görünsün o kapı kapanmadan harekete geçmelisin. Open Subtitles القدر يفتح لنا نافذة و لا يهم إن ضهر مجنون يجب عليك التصرف قبل ان تغلق تلك النافذة
    Kalamam yavrum. Piyasa kapanmadan parayı yatırmalıyım. Open Subtitles لا أستطيع أيتها الفاتنة، عليّ وضع شيككِ في الحساب قبل إغلاق السوق
    "Mağazalar kapanmadan alabildiğimin en fazlasını almalıyım." Open Subtitles سأحصل على أغلب الأشياء قبل إغلاق المحل
    Yapmam gereken tek şey satışlar kapanmadan almaktı ve Brick'in uzun oyununu izlemekti. Open Subtitles كل ما كان علي فعله هو ان انتظر حتى موعد الإغلاق اقبض راتبي، واختصر طريقي لمسرحية بريك
    Acele edersek, kapanmadan önce Di Roberti'nin yerinde... vanilyalı puding yiyebiliriz. Open Subtitles تعالى لو اسرعنا يمكننا طلب كريما ونيله لك من دى روبرتى, قبل ان يغلقوا.
    O yüzden son geçit kapanmadan önce sizin dünyanıza kaçtık. Open Subtitles لقد فررنا لهذا السبب إلي عالمكم قبل أن تُغلق البوابة الأخيرة.
    Çocukluğunda fabrika kapanmadan önce, onu hep yanında getirirmiş. Open Subtitles كانت تحضره معها وهو صغير قبل أغلاق الحديقة
    Sadece omuz çarpmasından kurtul, asansörü yakala ve kapılar kapanmadan ukala bir şeyler öyle! Open Subtitles تجنب أن تصطدم بكتفه و الحق المصعد و اترك تعليقاً حذقاً قبل ان ينغلق الباب
    O hisseleri borsa kapanmadan önce almam lazım. Open Subtitles يتوجب أن أحصل على تلك الحصص في السوق قبل أن يتم الاغلاق
    Hiçbir kapı önce diğeri kapanmadan açılmayacak. Open Subtitles لا باب يُفتح قبل أن يُغلق السابق ، أولاً
    Borsa kapanmadan çıksam telefonla konuşan adamları izlemediğim için kızıyorsun. Open Subtitles انا اطلع قبل ما يقفل سوق الاسهم انت تصارخ على لاني ما جلست اتابع المبزره الي عندي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus