"kapatıyorsun" - Traduction Turc en Arabe

    • تغلق
        
    • تغلقين
        
    • تحجب
        
    • تعيق
        
    • تسد
        
    • تُغلق
        
    • تحجبين
        
    • ستغلق
        
    Bu ay. Pazar günü olacak çünkü pazarları zaten erken kapatıyorsun. Open Subtitles إنه يوم أحد لأنني أعلم أنك تغلق المقهى في وقت مبكر أيام الأحد.
    Bu ay. Pazar günü olacak çünkü pazarları zaten erken kapatıyorsun. Open Subtitles إنه يوم أحد لأنني أعلم أنك تغلق المقهى في وقت مبكر أيام الأحد.
    Otel odamda beni bırakıp gittin, akşam yemeğinde bastın gittin, telefonu sürekli suratıma kapatıyorsun. Open Subtitles تهجرينني في غرفتي بالفندق وتتركينني عند تناول العشاء دائماً ما تغلقين الهاتف في وجهي
    - İstediğin zaman telefonu kapatıyorsun. Seni bulunca, sinirleniyorsun. Yemek ısmarlayınca daha da öfkeleniyorsun. Open Subtitles تغلقين هاتفك وقتما تشائين و حين أبحث عنك تغضبين وحين أدعوك للطعام يزداد غضبك
    Git başımdan, Dwight. Koca cüssenle, tezgahımı kapatıyorsun. Open Subtitles ابتعد عن هنا يا دوايت أنت تحجب طاولتي عن المشترين
    Biliyorum. Orada dikilerek yolu kapatıyorsun. Open Subtitles اعرف، أنت تعيق الطريق بوقوفك هنا
    Her gün sokağı kapatıyorsun. Open Subtitles - أوه .. ليس أنت مرة أخرى واحدة من شاحناتكم هناك تسد الزقاق
    Sol gözünü neden kapatıyorsun, baba? Open Subtitles لماذا تُغلق عينك الُيسري يا أبي؟ لقد علّمتنا بأن نُطلِق دائماً وأعيننا الإثنتين مفتوحتين
    Televizyonun ekranını kapatıyorsun. Open Subtitles لويس, تحرّكي إنّكِ تحجبين التلفاز
    Ben Ivan Checkov, ve sen şimdi kapatıyorsun. Open Subtitles انا ايفان تشيكوف وانت ستغلق الان
    Gözlerini bir saniyeliğine kapatıyorsun bir de bakmışsın uçmuşlar. Open Subtitles تغلق عيناك لمدة ثانية واحدة ومن ثم كل شيء يختفي فجأة
    Etrafta mayın varsa sonarı neden kapatıyorsun? Open Subtitles لما تغلق السونار ان كان هناك ألغام في الأرجاء؟
    bir burun deliğini kapatıyorsun ve diğeri ile içine çekiyorsun. Open Subtitles يجب أن تغلق منخر واحد و تشمه بالآخرى
    Ama acıyı kapattığın zaman her şeyi de beraberinde kapatıyorsun. Open Subtitles لكن عندما تكتم ألماً تغلق معه كل شئ
    Hesabını niye kapatıyorsun? Open Subtitles لماذا تغلقين حسابكِ ؟
    İşte! . Neden gözlerini kapatıyorsun? Open Subtitles لماذا تغلقين عينيك الأن؟
    Gözünü kapatıyorsun, kollarını kaldırıyorsun. Open Subtitles تغلقين عيونك ثم ترفعين شعركِ
    Her kimsen çekil önümden. Yiyeceklerin önünü kapatıyorsun. Open Subtitles ابتعد عني أيما كنت ، فأنت تحجب الطعام
    Önümü kapatıyorsun salak! Open Subtitles أنت تحجب الرؤية عني أيها الغبي
    Manzarayı kapatıyorsun, çekil de kendime bir koca bulayım". Open Subtitles "أيها الزنجي، أنت تقف في طريقي". "أنّك تحجب الرؤية، أبتعد عن الطريق لكي أستطيع العثور على زوج ليّ".
    Jim, Ruby'nin kamerasını kapatıyorsun. Open Subtitles جيم انت تعيق رؤية روبي انها تعمل
    Yoldan çekil ahbap. Çıkışı kapatıyorsun. Open Subtitles تنح عن الطريق يا صاح ، أنت تسد المخرج
    Benim geldiğimi her gördüğünde telefonu kapatıyorsun. Open Subtitles تُغلق الهاتف مع كل مرة ترانى فيها قادماً
    Perdeyi kapatıyorsun! Open Subtitles انك تحجبين الشاشة اجلسى
    Şimdi, o şeyi nasıl kapatıyorsun? Open Subtitles و الآن ، كيف ستغلق هذا الشئ ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus