"kapat şu" - Traduction Turc en Arabe

    • إغلق
        
    • أغلقي
        
    • اطفيء
        
    • أطفئ
        
    • اطفئ
        
    • أغلق ذلك
        
    • أغلق هذا
        
    • هل ستغوص بداخلها
        
    • أطفىء
        
    • أطفيء
        
    • أغلق تلك
        
    • اغلق هذا
        
    • اطفئي
        
    Rahatsız ettiğim için bağışlayın. Kapat şu kapıyı donuyoruz burada! Tamam anne. Open Subtitles أسفة على الإزعاج إغلق الباب , الطقس بارد
    Kahretsin. Kapat şu kapıyı! Open Subtitles اللعنة أغلقي هذا الباب الملعون
    Kapat kamerayı. Kapat şu lanet kamerayı! Open Subtitles اخفض الكاميرا اطفيء الكاميرا اللعينة
    Kapat şu beatnik müziği. Open Subtitles أطفئ الموسيقى الغبية
    Motoru kapat. Şu p. çi köşede durdurun. Open Subtitles اطفئ المحرك ربما استدار عند الزاوية
    Kapat şu gramofonu. Open Subtitles أغلق ذلك الجهاز
    -Beavis, Kapat şu lanet radyoyu. -Senin derdin ne kancık? Open Subtitles أيها السافل أغلق هذا الراديواللعين ماهي مشكلتك أيها الحقير
    Bende, "Kapat şu çeneni! Büyü artık. Erkek ol. Open Subtitles قلت له إغلق فـَمك , كن رجلاً..
    Pekâlâ. Şimdi gözlerini kapat. Şu an ne düşündüğümü tahmin edebiliyor musun? Open Subtitles والان, إغلق عيناكَ. هل تستطيع أن
    - Kapat şu kapıyı, seni tembel domuz! - Aptal pislik! Open Subtitles إغلق الباب أيها الأحمق غبى
    Kapat şu televizyonu. Hemşire? Open Subtitles أغلقي هذا التلفاز ايتها الممرضة
    Yani Kapat şu çeneni de biraz burada duralım. Open Subtitles أغلقي فمكِ ولنقف هنا لبعض الوقت.
    Kapat şu lanet kamerayı! Kapat! Open Subtitles اطفيء الكاميرا اللعينة
    Kapat şu kamerayı. Open Subtitles اطفيء الكاميرا!
    Kapat şu ışığı. Open Subtitles أطفئ هذا النور الأحمق انه لس
    Kapat şu ışığı! Open Subtitles أطفئ الضوء، أيها العريف
    Murdoch. -Şimdi Kapat şu lambayı ve uyu. Open Subtitles موردوك الان اطفئ اللمبة واذهب الى النوم
    "Kapat şu radyoyu!" Open Subtitles "أغلق ذلك الراديو!"
    Kapat şu kapıyı, dışarıda kahrolası bir tipi var. Open Subtitles أغلق هذا الباب هناك عاصفة لعينة في الخارج
    Kapat şu lanet kamerayı! Open Subtitles أطفىء هذه الكاميرا اللعينة ؟
    Kapat şu lanet ışıkları. Kapat şu lanet ışıkları hemen! Open Subtitles أطفيء هذه الأضواء أطفيء هذه الأضواء حالاً
    Şimdi hepimiz batmadan, Kapat şu lânet kapağı! Open Subtitles الآن ، أغلق تلك الفتحة اللعينة قبل أن نغرق جميعاً
    - Yarın görüşürüz. - Evet, evet. Kapat şu kapağı, sessiz ol. Open Subtitles -سأراك غدا حسناً ، اغلق هذا الغطاء ، لكن بهدوء
    Kapat şu aleti. Open Subtitles اطفئي هذا الشيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus