Belki de ırk konspetlerimizi bir zaman kapsülüne koyup onları gömüp bin sene sonra geri çıkardıktan sonra, geleceğe ait olan, daha aydınlanmış, kendimizin ırksız haliyle bakmamız gerekiyordur. | TED | ربما يجدر بنا أن نضع أفكارنا حول العِرق داخل كبسولة للوقت، وأن ندفنها، ثم نعيد استخراجها بعد ألف سنة، ونحدّق إليها بذواتنا المستقبلية التي ستكون أكثر تنوّرًا، ولامبالاةً بالعِرق. |
Yani zaman kapsülüne, yıllığı koyan iki çocuğu ve bir cesedi mi arıyoruz? | Open Subtitles | حسناً، نحن نبحث عن شخصين وضعا الكتاب السنوي والجثّة في كبسولة الزمن |
Siktir! Bizi orada lanet olası bir zaman kapsülüne sokmuşlar! | Open Subtitles | لقد تناولنا الكبسولة في الوقت الغير مناسب |
Demek ki, o gece yıllığı, zaman kapsülüne koymak için alana gittin. | Open Subtitles | لذا، ذهبتَ إلى الملعب تلكَ الليلة -لوضع الكتاب في الكبسولة الزمنيّة -صحيح |
Ekip şefi, herkesi kurtarma kapsülüne al. | Open Subtitles | نعم سيدي. انقل الآخرين إلى سنفة الإنقاذ، يا رئيس الطاقم |
Bir kaçış kapsülüne girip, tıbbi koma durumuna programlamıştım. | Open Subtitles | وضعت نفسي في حجيرة حيوية وبرمجتها على وضعي في غيبوبة طبية |
- Tekrar kaçış kapsülüne giremem. | Open Subtitles | لايمكني الدخول في الحجيرة مجددًا |
Araştırmacılar tozu kaba yerleştiriyorlar ve onu bir fırlatma kapsülüne yüklüyorlar. | Open Subtitles | يضع الباحثون الغبار في وِعاء ويضعونه في كبسولة الإطلاق |
Ancak, eğer bu mesajı seyrediyorsan, bu, bir kaçış kapsülüne bindiğim ve gemiden güvenli uzaklıkta olacağım anlamına geliyor. | Open Subtitles | تهانئ كيفما , اذا كنت تشاهد هذه الرسالة هذا يعني انني على متن كبسولة الهروب |
İlk kurbanının kafasını zaman kapsülüne koyup 25 yıl boyunca orada olduğunu bildiği halde hiçbir şey yapmadı. | Open Subtitles | لقد وضع رأس ضحيته الأولى في كبسولة زمنية و هو يعرف انه بعد 25 عاما كي يعرف الناس ما جرى |
Keşke bu anı da zaman kapsülüne koyabilsek. | Open Subtitles | أتمنّى لو كان بإمكاننا وضع هذه اللحظة في كبسولة الزّمن |
Bu bir ders olsun. İşe yaramaz çöpleri asla bir zaman kapsülüne koyma. | Open Subtitles | ليكن هذا درسًا لا ترموا أيّ هراء داخل كبسولة الزمن |
Senin sosun da 200 yılda bir zaman kapsülüne gömüldü mü? | Open Subtitles | هل تم دفن وصفتكم في كبسولة زمانية خلال احتفالات مرور 200 سنة على الاستقلال؟ |
Zaman kapsülüne katkıda bulunmak istediğim anı kendim seçebilir miyim? | Open Subtitles | أيمكنني أن أختار الذكرى التي أريد أن أساهم بها في الكبسولة الزمنية؟ |
...buradan yaşam kapsülüne direkt yol var mı? | Open Subtitles | هل لدينا طريق آمن من هنا إلى الكبسولة السكنية ؟ |
Adamın biri Alacakaranlık'ı zaman kapsülüne koymuyoruz diye kendini ofisimdeki boruya kelepçeledi. | Open Subtitles | شخص ما ربط نفسه بماسورة في مكتبي لأننا لم نضع نسخة كتاب "الشفق" فى الكبسولة الزمنية |
Pekala, acele edelim. Hemen kurtarma kapsülüne. | Open Subtitles | حسنا، أيها القوم، دعونا نذهب إلى سنفة الانقاذ الآن |
Hayır, kurtarma kapsülüne giriyoruz. | Open Subtitles | - لا، نحن نتجه إلى سنفة الانقاذ - |
Uyku kapsülüne döneceksin. | Open Subtitles | أنت ستعود إلى سنفة النوم. |
Bir kaçış kapsülüne girip, tıbbi koma durumuna programlamıştım. | Open Subtitles | وضعت نفسي في حجيرة حيوية وبرمجتها على وضعي في غيبوبة طبية |
- Tekrar kaçış kapsülüne giremem. | Open Subtitles | لايمكني الدخول في الحجيرة مجددًا |
Kaçış kapsülüne girmeyi başardık ve istasyon patlamadan ayrıldık Kumandan Truffault sayesinde. | Open Subtitles | لقد نجحنا بالهروب بالكبسولة وتمكنًا من التخلص قبل أن تنفجر المحطة يعود الفضًل للقائدة تروفول |