Sonra da evlerini ateşe verir Karılarınızı ve çocuklarınızı soğuk çayırlara sürerim. | Open Subtitles | ، عندما انتهي من ذلك سوف أحرق منازلكم وآخذ زوجاتكم و أطفالكم خارجاً إلى المرجّ البارد |
Karılarınızı çıkarın evimden. | Open Subtitles | أنتم يارجال عليكم أن تخرجوا زوجاتكم من منزلي |
Şimdi gidin, Karılarınızı ve kız arkadaşlarınızı uyarın ve ayın altısında çiftlikte olun. | Open Subtitles | الان, إذهبوا واعطوا زوجاتكم وصديقاتكم بعض الاهتمام وسوف اراكم في المزرعة في اليوم السادس, واتمنى ان يُحالفكم الحظ |
Küçük silahlarınızı da alarak eve dönüp ufacık yaraklarınızla bunalımdaki Karılarınızı sikin. | Open Subtitles | لذا لماذا لا تعودون بسلاحكم الصغير الضعيف إلى منازلكم وتضاجعون زوجاتكم ربات المنازل المكتئبات بقضيبكم الصغير ؟ |
Belki Karılarınızı arayıp onlara yemeğe yetişemeyeceğinizi söylemek istersiniz. | Open Subtitles | ربما تريدان الاتصال بزوجاتكم , أخبروهم بأنكم لن تتناولوا العشاء معهم الليلة |
Karılarınızı getirin, size ilaç getirdik. | Open Subtitles | أحضروا إلى زوجاتكم. لقد حصلنا على الأدوية! |
Karılarınızı aptal yerine koymanın en iyi yoluydu. | Open Subtitles | هذه طريقة جيدة لتكذبوا على زوجاتكم |
Zevkleri için Karılarınızı köleleri olarak çocuklarınızı istiyorlar! | Open Subtitles | يريدون زوجاتكم لمتعتهم، ويريدون أولادكم عبيداً لهم! |
"Lütfen pompalı tüfeklerinizi açın ve Karılarınızı dövünüz." | Open Subtitles | أرجوكم احملوا أسلحتكم واضربوا زوجاتكم |
Karılarınızı ya da kocalarınızı aldattığınızı. | Open Subtitles | أزواجكم أو زوجاتكم |
Karılarınızı saklayın. Kızlarınızı saklayın. | Open Subtitles | ،أخفوا زوجاتكم |
Karılarınızı, kocalarınızı, sevgililerinizi arayın. | Open Subtitles | .إتصلوا بزوجاتكم, أزواجكم, أصدقاكم و صديقاتكم الحميمين |
Şimdi Karılarınızı arayın, ...kocalarınızı, çocuklarınızı, kim olursa onlara deyin ki: "Günüm yeni başlıyor.", ...ve Burchell ve Fog yakalanana kadar evinize gitmeyeceksiniz. | Open Subtitles | والآن، اتصلوا بزوجاتكم بأزواجكم، بأطفالكم، أيّاً يكن... وأخبروهم بأنّ يومكم قد بدأ للتوّ |