"karakolunda" - Traduction Turc en Arabe

    • مركز
        
    • دائرتك
        
    Daha önce Daulatpur karakolunda çalışmış olabilir misiniz acaba, efendim? Open Subtitles هل أنت كنت في مركز الشرطة هذا من قبل سيدي؟
    En iyi ihtimalle, bütün geceyi sorulara cevap vererek polis karakolunda geçirirsiniz Open Subtitles أفضل حال، كنت تنفق كل الليل في مركز للشرطة، الإجابة على الأسئلة.
    Hatırla, hani Daulatpur karakolunda tutmuşlardı bizi. Open Subtitles هل تذكر لقد مسكنا في مركز الشرطة دالتبار.
    - Bir polis karakolunda telefonlar sadece çalmaz, olamaz. - Şerifi uyandırın. Open Subtitles ـ الهاتف لن يعمل فى مركز الشرطة، بأى حال من الأحوال ولا كيف ـ استيقظ أيّها الشّريف
    karakolunda Sandy adında birileri var mı? Open Subtitles لديك أي شرطي في دائرتك يدعى ( ساندي ) ؟
    Otele giriş yapacağız. Saat 6'da polis karakolunda randevum var. Open Subtitles سنذهب لاحد الفنادق وبعدها لدينا موعد في مركز الشرطة الساعة 6 مساء
    Polis karakolunda seni bekledim ama gelmedin bile. Open Subtitles لقد انتظرتك في مركز الشرطة, انت لم تأتي حتى.
    İçimde polis karakolunda ters giden bir şey olduğuna dair bir his vardı, hepsi bu. Open Subtitles لقد شعرتُ أنّ هناك خطبٌ ما في مركز الشُرطة هذا كل ما في الأمر
    Bu çocuk yüzünden ikinci kez polis karakolunda olduğumuz konusunda benimle hemfikir misin peki? Open Subtitles هل توافقين .. بأنها هذه المرّة الثانية التي أتواجد فيها في مركز الشرطة بسبب هذا الرجل ؟
    Doğu karakolunda buluşalım. Open Subtitles فلنتقابل عند مركز الشرطة عند المنطقة الشرقية
    Şu an Jeju polis karakolunda. Pekala söylerim. Çekilişi kazananlarla görüşmeniz ne oldu? Open Subtitles انه في مركز الشرطه في جيجو ما الذي قلته عن مقابلتكـ للفائزين؟
    Önümüzdeki 48 saat içinde bir Kenya karakolunda olursan cevap veremeyeceğiz. Open Subtitles لن نتمكن من الرد إن كنت في مركز الشرطة الكينية في اليومين القادمين
    Şu anda polis karakolunda. Open Subtitles ‎وصلنا إلى مركز الشرطة في الوقت الحالي. ‏
    Her polis karakolunda da şikayet departmanı var, efendim. Open Subtitles هناك قسم لتقديم شكوى فى كل مركز شرطه ياسيدى
    - Gangnam karakolunda yolsuzluk denetimi. Open Subtitles مركز شرطة جانج نام، تخذ اجراءات هامه بشأن الموظفين للقضاء على الفساد
    İkinci saldırgan polis karakolunda asılmış halde bulundu. Open Subtitles تم العثور على المهاجم الثاني في مركز الشرطة مشنوق
    Polis karakolunda olduğunu düşünme tamam mı? Open Subtitles لا تفكر فقط حيال هذا لكونك في مركز شرطة، إتفقنا؟
    Şu an 21. merkezde karakolunda tutuklanmış olan biri var. Open Subtitles فى الوقت الحالى يوجد شخص فى السجن فى مركز شرطة الـ21
    Kendi karakolunda piyango bileti satmaya başlarsan olacağı bu. Open Subtitles هذا ما يحدث عند الغرق في مهام بلا طائل في مركز الشرطة.
    Gerçekten, bana tıpatıp benzemesi dışında polis karakolunda belge düzenleyen birinden kütüphanede kitap düzenleyen birine geçtin. Open Subtitles ولكن بأمانة، إلى جانب كونها تشبهني كثيراً لقد انتقلت من شخص يرتب الأوراق في مركز شرطة إلى شخص يرتّب الكتب في مكتبة.
    karakolunda Sandy adında birileri var mı? Open Subtitles لديك أي شرطي في دائرتك يدعى ( ساندي ) ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus