"karantinaya" - Traduction Turc en Arabe

    • الحجر الصحي
        
    • صحياً
        
    • للحجر الصحي
        
    • الحجر الصحى
        
    • حجر صحي
        
    • عزلها
        
    • لمصحّ علاج السلّ
        
    • عزله
        
    • يحجر
        
    • نعزل
        
    • محجر صحي
        
    • لعزل
        
    • في الحجر
        
    • على الحجر
        
    • صحيًّا
        
    Bu patlamalar sona erene kadar, onu karantinaya geri götürmeyi düşündün mü hiç? Open Subtitles ألم تفكرى مطلقاً بشأن إعادتها إلى الحجر الصحي حتى تنتهى هذه المشكلة ؟
    Washington 4400'leri tekrar karantinaya alıp kriz bitene kadar orada tutmak istiyor. Open Subtitles العاصمه تريد ان تضعهم في الحجر الصحي وتبقيهم هناك طوال فترة المرض
    Evet sen şimdi böyle söyleyince belki de hepimizin karantinaya alınması gerekli. Open Subtitles نعم حينما رتبتيها بهذا الشكل ربما يجدر أن نكون في الحجر الصحي
    Bu sabah barikatı aşanlar kasaba halkı ile birlikte karantinaya alındılar. Open Subtitles هؤلاء الذين اخترقو الحصار هذا الصباح حجروا صحياً مع بقية سكان المدينه
    Onu evlât edinenler, geçen hafta karantinaya getirdiğinden beri şikayetler başladı. Open Subtitles الشكاوى بدأت بعد أن أرجعها والديها بالتبني للحجر الصحي
    Evlâtlık olarak alan ailenin, onu hiçbir sebep göstermeksizin karantinaya geri verdikleri yazılı. Open Subtitles مذكور هنا أن والديها بالرعاية أعاداها إلى الحجر الصحى من دون إعطاء سبب
    Tedavisini bulana kadar neden sizi karantinaya almadılar? Open Subtitles لماذا لم يقوموا بوضعكم تحت حجر صحي حتى يجدون علاج له ؟
    Artan ölü sayısını bilerek acilen başlamak üzere Pretty Lake'i tam karantinaya alıyoruz. Open Subtitles ونظراً لتصاعد عدد الضحايا بدأنا حالاً في وضع بحيرة الجمال تحت الحجر الصحي
    Birimimizde 21 gün karantinaya alındılar ve tutuklanmadılar. TED أمضوا 21 يوماً تحت الحجر الصحي في وحدتنا ولم يلق القبض عليهم.
    Köpekle beraber karantinaya konacak. Open Subtitles سيتم وضها في الحجر الصحي و سيتم وضع الكلب أيضا
    Bu olmasa şehir hemen karantinaya alınırdı. Open Subtitles هو إجراء ضروري . . بدونه سوف توضع هذه المدينة الملعونة فوراً تحت الحجر الصحي
    Herkesi, Boston'daki sağlık personelini, kızın komşularını karantinaya aldım. Open Subtitles لا نحن نعزل الجميع وضعت في الحجر الصحي الجهاز الطبي في بوسطن
    Onu karantinaya koymayacaksınız, değil mi? Open Subtitles أنتِ لن تلقي به في الحجر الصحي أليس كذلك؟
    Hızlı hareket ettiğimiz için birçoğu karantinaya alındı. Open Subtitles وبسبب تحركنا بسرعة تم الحجر صحياً على معظمهم
    Buranın yetkilisiyle görüşüp karantinaya alınan tüm işçilerin bir listesini alacağım. Open Subtitles سأقوم بتقديم نفسي إلى المسؤول والحصول على قائمة بأسماء العمال المعزولين صحياً
    Benim buraya gelişim, bütün bu kompleksin karantinaya alınmasıyla sonuçlandı. Open Subtitles حضوري لهنا , أدى للحجر الصحي لهذا لمجمع بالكامل
    - Seni karantinaya götürmeliyiz. Open Subtitles يجب أن نرجعك للحجر الصحي لا . لا يجب أن أكون معها
    "Bu arada, onun ne düşündüğünü biliyorum" mu? Evet, bunun bana tek getirisi yeniden karantinaya dönmem olacaktır. Open Subtitles هذا سيتسبب فى إعادتى إلى الحجر الصحى فحسب
    Bütün acili karantinaya almamız gerekiyor. Open Subtitles علينا إقامة حجر صحي كامل على غرفة الطوارئ
    Eğer herhangi çalınan dosya görürsen, oranın karantinaya alınmasını istiyorum. Open Subtitles وإن وجدت أيّاً من الملفات المسروقة أريد أن يتمّ عزلها
    Seni ilk babam karantinaya yolladığında kaybettim sonra seni hapis dünyasından geri getirdik sonra seni tekrar diğer ailene kaybettim ve şimdi de ölüme kaybediyorum. Open Subtitles فقدتك أوّل مرّة لمّا أرسلك أبي لمصحّ علاج السلّ ثم أعدناك من العالم السجنيّ، ثم خسرتك ثانيةً أمام أسرتك الأخرى وإنّي الآن أخسرك أمام الموت.
    1629. saatte ilk hasta ölü olarak duyuruldu ve doktoru karantinaya alındı. Open Subtitles في الساعة الـ4: 29 مساءًا، كان المريض ميتًا. وتم جلبُه و عزله.
    Belki de hasta oldukları için karantinaya almamıştı. Open Subtitles ربما لم يحجر تلك الضباع لأنها كانت مريضة
    Kurala göre bir oyuncu iki kez pozitif çıkarsa daimi karantinaya alınıyor. Open Subtitles إنّ القاعدةَ، الممثل إختبارات إيجابية مرّتين، يَستمرّونَ محجر صحي دائمَ.
    O uçağı karantinaya almak için uçak pistinde ekipler olsun. Open Subtitles ضعوا فرقا إستعدادا لعزل هذه الطائرات في المدرج.
    - karantinaya 30 saniye. Open Subtitles 40ثانية على الحجر الصّحيّ.
    Doktor çocukla çok yakından çalıştığı için, kendini laboratuarında karantinaya almış. Open Subtitles الطبيب حجر على نفسه صحيًّا في مختبره، بسبب عمله على مقربة شديدة مع الصبيّ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus