| Hepsi uykuya daldığında sana haber vereceğim, ...tabii gerçekten uyumaya karar verirlerse. | Open Subtitles | سأخبرك عندما ينامون، هذا إذا قرروا أن يناموا. |
| Şimdi o kadar açığım ki, TV'deyim ve şimdi bu film ve herşey, beni yakalamaya karar verirlerse ne olacak? | Open Subtitles | أنا حاليا منفتح جداً و أظهر بالتلفاز وفى هذا الفيلم و فى كل شيئ ماذا لو قرروا إلقاء القبض عليّ الأن؟ |
| İllagrenan'ın yolundan gitmeye karar verirlerse, bu şey onların bileceği bir iş. | Open Subtitles | "إذا قرروا أتباع طريق"الإاك رينين هذا القرار ينبغي أن يكون راجع لهم |
| Tarz degistirmeye karar verirlerse yapabilecegimizi biliyorlar artik. | Open Subtitles | في حالة قرروا الذهاب لوكالة أخرى يعلمون أن بإمكاننا فعل ذلك |
| - Peki oraya gidersek ve Çorak Topraklar için en iyi şeyin boğazımı kesmek olduğuna karar verirlerse? | Open Subtitles | لذا، إذا ذهبنا هُناك وقرروا أنّ أفضل شيء للأراضي الوعرة هو نحري |
| eğer bu ikisi karışıp da bir parti yapmaya karar verirlerse. | Open Subtitles | في الواقع سيتفاجأ الجميع إذا قرر الإثنان الإختلاط و إعداد حفلة |
| Seni istediklerine karar verirlerse, kimsenin yapabileceği bir şey olmaz. | Open Subtitles | إن قرروا أنهم يريدونك .. فلا شيء أو احد يستطيع مساعدتك |
| Ve benim tahrik edici bir yelloz olduğuma karar verirlerse beni grup evine koyabilirler. | Open Subtitles | ولو أنهم قرروا أني كما تعلم، أنتهكت جنسيا بعدها سيضعوني في بيت المجموعة |
| Patlatmaya karar verirlerse saklansak da fayda etmez. | Open Subtitles | تحسباً لو قرروا التفجير لن يكون هنك مكان للاختباء فيه |
| Durumu soruşturmaya karar verirlerse bu seni oldukça savunmasız bırakabilir. | Open Subtitles | إذا قرروا التحقيق في القضية ربما تعرضك للخطر. |
| Durumu soruşturmaya karar verirlerse bu seni oldukça savunmasız bırakabilir. | Open Subtitles | إذا قرروا التحقيق في القضية ربما تعرضك للخطر. |
| Kontrol altına alınmak istemediklerine karar verirlerse ne olacak? | Open Subtitles | ماذا لو قرروا أن يكونوا هم من يتولون التحكم؟ |
| Peki ya başarısız olursan sana katılmak yerine silahlarıyla peşimize düşüp beni, bizi öldürmeye karar verirlerse? | Open Subtitles | ، و ماذا لو فشلت إذا قرروا أن ينقلبوا عليك و يأتوا خلفنا بأسلحتهم |
| Eğer saldırmaya karar verirlerse hiçbir ordu onları durduramaz. | Open Subtitles | إن قرروا مهاجمة البشريّة، فلن يقدر جيش على ردعهم. |
| Ama daha az uyumaya ihtiyaçları olduğuna karar verirlerse ne olacak? | Open Subtitles | ولكن ماذا يحدث إذا قرروا أنهم يحتاجون أن يناموا أقل من هذا؟ |
| O dijital ninniler için büyük olduklarına karar verirlerse ne olacak? | Open Subtitles | ماذا يحدث إذا قرروا أن يثوروا على المهدئات الرقمية |
| Ama daha az uyumaya ihtiyaçları olduğuna karar verirlerse ne olacak? | Open Subtitles | لكن ماذا يحدث لو قرروا بأنهم يحتاجوا النوم أقل؟ |
| O dijital ninniler için büyük olduklarına karar verirlerse ne olacak? | Open Subtitles | ماذا يحدث إذا قرروا أن ينمو ضد التهوديدات الرقمية؟ |
| Peki ya yeniden evrim geçirir de birkaç yüz yıl sonra bizi yok etmek için geri dönmeye karar verirlerse? | Open Subtitles | ماذا إذا تطوروا ثانية وقرروا أن يعودوا خلال بضع مئات من السنوات اللاحقة ! لإبادتنا ؟ |
| Peki ya yeniden evrim geçirir de birkaç yüz yıl sonra bizi yok etmek için geri dönmeye karar verirlerse? | Open Subtitles | ماذا إذا تطوروا ثانية وقرروا أن يعودوا خلال بضع مئات من السنوات اللاحقة لإبادتنا ؟ ! |