"kardeşin hakkında" - Traduction Turc en Arabe

    • عن أخيك
        
    • بشأن أخيك
        
    • عن أختك
        
    • عن شقيقتك
        
    • عن اخيك
        
    • بشأن أختك
        
    Onun ya da kardeşin hakkında herhangi bir şey öğrenirsek seni ararız. Open Subtitles لو عرفنا أي شيء آخر عنها أو عن أخيك ، سنتصل بك
    Bu kardeşin hakkında konuşmanın herhangi bir yolu mu? Open Subtitles هل هناك طريقة لائقه تتحدث بها عن أخيك الأصغر؟
    kardeşin hakkında söylentiler her yerde , helikopteri nasıl indirdiğiyle ilgili . Open Subtitles أتعلمين لقد تكلمت بكل مكان عن أخيك كيف أسق الطائرة
    Madem tartışmaya başladık, kardeşin hakkında konuşmalıyız. Open Subtitles و الآن, بما أننا في خضم إجتماع منزلي نحتاج لأن نكلمك بشأن أخيك
    kardeşin hakkında bilmem gereken bir şey mi? Open Subtitles هل يوجد شيء يجب أن أعرفه عن أختك ؟
    Eğer seni etkilemek isteseydim kız kardeşin hakkında ne bildiğimi söylerdim. Open Subtitles لو كنت أريد ترك إنطباع لديك لكنت قلتُ لك ما أعرفه عن شقيقتك
    Küçük kardeşin hakkında söylediklerini anlamaya başladım. -Evet. Open Subtitles بدأت أرى الآن ما تعنيه عن أخيك الصغير
    kardeşin hakkında bir şeyler öğrenmeyi tercih etmez misin? Open Subtitles أليس أحرى بك أن تعرف شيئا عن ... أخيك الصغير ؟
    Erkek kardeşin hakkında bir şey söylediğini duydum. Open Subtitles خيل إليّ سماعك تقولين شيئاً عن أخيك
    Ve kardeşin hakkında da konuşmak istemiyorum. Open Subtitles ولا أريد الكلام عن أخيك
    kardeşin hakkında konuşalım. Open Subtitles أنا أتحدث عن أخيك الصغير
    Nate, koridordaydım, ve kardeşin hakkında söylediklerini duydum. Open Subtitles نيت)، للتو دخلت القاعة) وسمعت ما قلته عن أخيك
    Bütün dava, söylemediğin kardeşin hakkında Joe, ve biliyorumki bu senin içini kemiriyor, fakat aptalca bir şey yapma. Open Subtitles طيلة القضية لم تقل أي شئ (عن أخيك (جو وأعلم أنه ربما ذلك يقتلك
    kardeşin hakkında haklıydın. Open Subtitles حسنًا ، كنت مُحق بشأن أخيك. كان يُخفي شيء ما.
    - Bu kardeşin hakkında değil. Open Subtitles ـ هذا ليس بشأن أخيك...
    kardeşin hakkında beni uyarabilirdin. Open Subtitles (جو)، كان عليك تحذيرى بشأن أخيك
    Aman önce kız kardeşin hakkında biraz konuşmamız gerek. Open Subtitles لكنّنا أوّلًا يجب أن نتحدّث عن أختك.
    Hey, kardeşin hakkında kötü konuşma. Open Subtitles لاتتكلم عن أختك بقذارة
    - Ona kız kardeşin hakkında da sorular sordum. Open Subtitles لقد سألته عن أختك
    Kız kardeşin hakkında bu kadar konuşma yeter. Open Subtitles يكفي هذا الكلام بهذه الطريقة عن شقيقتك
    Bu sefer o çocuğu iyileştireceksin, sonra da kardeşin hakkında görüşürüz. Open Subtitles اشفي هذا الولد نهائيا هذه المرة ثم سنتحدث عن اخيك
    Yarın kız kardeşin hakkında ne bulursak bulalım, hiç biri senin hatan değildi. Open Subtitles مهما وجدنا بشأن أختك غداً ليس غلطتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus