"kardeşliği" - Traduction Turc en Arabe

    • أخوية
        
    • الأخوة
        
    • أخوة
        
    • أخويّة
        
    • الأخوية
        
    • أخوات
        
    • الأخويّة
        
    • الاخوة
        
    • لأخوية
        
    • زمالة
        
    • اخويه
        
    • براذرهود
        
    • بالأخوية
        
    • المتعصبة
        
    Tahminimiz Aryan Kardeşliği ama emin değiliz. Open Subtitles نحن نعتقد أنه أخوية و لكننا لسنا متأكدين تماماً
    Ama Beta'da giriş şefiniz olan ben, Dwight Stifler takım çalışmasını ve Kardeşliği geliştirmeyi hedefleyen bilimsel bir plan tertiplemiş bulunuyorum. Open Subtitles و لكننا في بيتا أنا , دوايت ستيفلر , أستاذ العهود ابتكرت خطة علمية مبتكرة لبناء فريق جماعي و أخوية
    Eğer bir bilim adamı Kardeşliği anlamıyorsa öğrendiklerinin değeri var mıdır? Open Subtitles اذا لم يفهم الأنسان المتعلم معني الأخوة الن يكون علامه بلا فائدة ؟
    Bir neslin Kardeşliği uğruna, gök kuşağı neslinin. Open Subtitles قاتلتُ في سبيل أخوة الأمّة، أمة قوس القزح.
    "Beşli" Kardeşliği yetenekli vampir avcılarından oluşan bir gruptu. Open Subtitles أخويّة الخمسة كانت مجموعة من صائدي مصّاصين الدّماء ذوي مهارات ممتازة
    Ama gardiyanların çoğu ve hapishane müdürü Aryan Kardeşliği'nin elinde. Open Subtitles لكن الأخوية الآرية تسيطر على معظم الحراس والمدير تحت سيطرتهم
    Ben asıl milletin KTler'in hizmet Kardeşliği olduğunu yemesine inanamıyorum. Open Subtitles أنا فقط لا أَستطيعُ أن أصدق بأن أي واحد يصدق بأن الكاباتاو أخوية خدمةِ.
    Gelecek hafta Polis Kardeşliği başkanıyla bir toplantı aldım. Open Subtitles وافقتُ على اجتماع مع أخوية فرسان الشرطة في الأسبوع المقبل
    Dikkat, Gözlük Kardeşliği üyeleri: acilen okulu boşaltmanız isteniyor, sonrasında da ait olduğunuz yere okula dönmeniz. Open Subtitles ، إنتباه ، يا أخوية العدسات ، إننا نأمركم بإخلاء المدرسة فوراً ومن ثم تعودون إلى المدرسة حيث تنمتمون
    Siyah Elmas Kardeşliği hakkında birkaç sorumuz olacaktı. Open Subtitles لدينا العديد من الأسئلة عن أخوية الماس الأسود
    O zaman Kardeşliği gözetmeden tek kalalım. Open Subtitles إذن علينا البقاء وحيدين فى غياب أفكار الأخوة.
    O zaman Kardeşliği gözetmeden tek kalalım. Open Subtitles إذن علينا البقاء وحيدين فى غياب أفكار الأخوة.
    Benimle gelmenize izin vermem Gezgin Pantolon Kardeşliği'ne katıldığımız anlamına gelmiyor. Open Subtitles فقط لأنني سمحت لكي بالقدوم معي لا يعني أننا إنضممنا إلى أخوة المشي معاً ابتداء من الآن، نحن غرباء
    Moskova'da, 2 kere 4'ün bir ettiğini hesapladılar ve Birleşik Almanya Kardeşliği için Kırım Şampanyası içtiler. Open Subtitles كل اثنان أو أربعة تساوي واحد وشربوا شامبانيا "كريم" نخب أخوة جميع الألمان
    Burada Kardeşliği buldum, savaşçıların Kardeşliği ki bana kendi eylemlerimin sorumluluğunu kabullenmemi öğretti. Open Subtitles ، لقد وجدتُ أخويّة هنا أخويّةٌ تتكون من المحاربين . و قد علّموني أن أتحمّل كامل مسؤولية أفعاليّ . أمرٌ ملهم
    Koshka Kardeşliği polislerle konuşma konusunda bir mesaj vermeye çalışıyordur. Open Subtitles يبدو أنّ أخويّة (كوشكا) كانت تحاول توعّد من يخاطب الشرطة
    Zavallıların Kardeşliği için bazı teminat prosedürleri var sanırım bu da beni birinci seviyeye çıkarır. Open Subtitles هنالك نوع من التعهدات بالنسبة لهذه الأخوية التي ترثين لحالهم. وهذا سيجعلني عضوًا لديهم بالمرتبة الأولى.
    Zeta Tau Mu'danız. Kampüsteki Yahudi Kardeşliği. Open Subtitles نحن مع زي تا مو الجمعية الأخوية اليهودية
    Onu öldürdüğüm gün Agiel Kardeşliği beni ailelerine kabul etti. Open Subtitles وباليومالذىقتلتهبهِ، أخوات "الآجيل" ، رحبوا بيّ بعائلتهن. أين أخواتكِ الآن؟
    Hapishanede, Nazi Kardeşliği tarafından kapana kıstırılmıştı. Open Subtitles لقد تم توريطه من قِبَل الأخويّة النازيّة في السّجن
    Güçlü Bene Gesserit Kardeşliği 90 nesildir süper yaratık Kwisatz Haderach üretmek için nesilleri kontrol etmektedir. Open Subtitles الاخوة بيني جيزرت الأقوياء ل 90 جيل كانوا يتلاعبوا بالسلالة لأنتاج كوستز هيدريش كائن متفوق
    Tüm kirli işlerini Şüphe Kardeşliği'ne yüklediğini çünkü senin ya da çetenin izini bulamayacaklarını düşündüğünü söylüyor. Open Subtitles لقد قالت أنك قُمت بتلفيق جميع أعمالك القذرة لأخوية الشك لأنك إعتقدت أنه لا يُمكن تعقبهم لك و لشبكتك
    Güneş Kardeşliği biz daha önce ortaya çıkmadığımız için var oldu. Open Subtitles زمالة أتباع الشمش ظهرت لأننا لم نفعل ذلك
    Zeta Zeta Psi Kardeşliği en iyi kadın gücü topluluğudur. Open Subtitles اخويه زيتا زيتا ساي مجتمع الإناث المتمكنات الاقصى
    Ganz, Richard. "Batı Kardeşliği" motorcu çetesinin üyesi. Open Subtitles غانز ، ريتشارد. عضو في عصابة (ويستيرن براذرهود) للدراجات
    Aryan Kardeşliği mi? Moğollar mı? Naziler mi? Open Subtitles ألم تسمع بالأخوية أو عصابات لنعرف كيف تبدو ؟
    - Bayan Aryan Kardeşliği gitti, Queenie ile yemeğinin arasına girdi. Open Subtitles الآنسة البيضاء المتعصبة حالت بين (كويني) وطعامها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus