Mesela bu, arkadaşının balını Karnında depolayan bir karınca. | TED | هذه نملة تخزن العسل اللذي جمعه زملائها في بطنها |
Gerçek, açken Karnında olan şeydir. | Open Subtitles | الحقيقة هي ما يكون في بطنك عندما تكوني جائعة |
...okyanusun dibinde, gecenin karanlığında ve balığın Karnında olmasına rağmen... | Open Subtitles | فحتى في بطن هذا الجحيم الهابط نحو أقصى أعماق المحيط، |
Kuşların Karnında güvende olduklarını ekliyor ama kurtulmaya en layık olanı dikkatle korumamız gerekiyormuş. | Open Subtitles | ويقول ايضاً .. أن الطيور بأمان داخل بطنه ولكننا يجب أن نحترس لأن البقاء سيكون فقط للأصلح |
- Bu da Karnında benim yeğeni. - O da benim yeğenim. | Open Subtitles | هذه ابنة أختي في ذلك البطن إنها ابنة اختي أيضاً |
Biliyor musun, araştırmalar bebeğin anne Karnında ikinci bir dil öğrenebildiğini gösteriyor. | Open Subtitles | تعرفين .. الدراسات تبين ان الاطفال يتعلمون لغة ثانية وهم في الرحم |
Aynı kömür tozunu restoran sahibinin Karnında da bulmuşlar. | Open Subtitles | وجدوا نفس غبارِ الفحم في معدة مالك المطعم |
Karnında ağrı olmaz, çünkü biz aşık değiliz. | Open Subtitles | هذا الشعور فى معدتك لن تملكيه .لأنهلا يوجدحب. |
Yavrusunu Karnında büyüteceğini mi? | Open Subtitles | هل ستستمر بطنها فى التضحم أو شئ من هذا القبيل؟ |
Karının Karnında kocaman bir delik açıldı, yani ameliyattan sağ çıksa bile uzun ve zor bir iyileşme dönemi olacak. | Open Subtitles | , لديها حفرة في بطنها , حتى لو أنها نجت من الجراحة ستمر بفترة نقاهة طويلة و مؤلمة |
Sevgili eşine ve Karnında taşıdığı çocuğa iyi bak. | Open Subtitles | إعتني بنفسك وبزوجتك العزيزة وبالطفل الذي في بطنها |
Kesinlikle, peki Karnında büyüyen 3 kiloluk larvanın dışarı çıkarken neler olacağını biliyor musun? | Open Subtitles | بالضبط، وشعورك بالرغبة أن يكون لديك تشق طريقها عبر بطنك السفلي |
Karnında bir piçi taşıyorsun. Seni parça parça edeceğiz. Bırakın beni! | Open Subtitles | تحملين في بطنك طفل الخطيئة دعني أذهب أليك |
Annesinin Karnında bile kardeşini tekmelediğini söylerdin. | Open Subtitles | لقد قلت انه كان يضربه عندما كان فى بطن امه |
Dalağı parçalanmış, karaciğeri ezilmiş ve Karnında başka yaralar da var. | Open Subtitles | طحال محطّم وكبد مسحوق وإصابات بطن متنوعة أخرى. |
Oh, tamam. Pekala, belki de bunu Karnında koca bir bebeği olmayan birine yaptırsak daha iyi olur. | Open Subtitles | حسناً لكن يمكنن أن نجعل أحد يملك طفل عملاق من عدم إظهار بطنه |
Karnında ve bacaklarının üstünde sigara yanıkları gördüm. | Open Subtitles | لقد رأيت حروق من السجائر على بطنه و أعلى ساقيه |
Karnında büyük bir morluk var. Kafatasındaki çatlak yüzünden de... - ...beyin kanaması geçirmiş. | Open Subtitles | جروح بالغة في البطن ونزيف دموي جراء كسر في الجمجمة |
Plasentalı memeliler diğer memelilere göre anne Karnında daha uzun süre kalabilirler. | TED | تقضي الثدييات المشيمية وقتًا أطول داخل الرحم مقارنةً مع باقي الثدييات. |
Tüm gezegen devasa bir ejderhanın Karnında yaşıyor sonra ejdarha kusuyor ve sanki- | Open Subtitles | الكوكب كله يعيش في معدة تنين ضخم ثم يتقيأ التنين كل شيء |
Semptomlar Karnında bir sorun olduğunu gösteriyor ama alt tarafta ağrı olduğunu göz önüne alırsak bağırsak tümörü olabilir. | Open Subtitles | أعراضك تدل على.. أن هناك شيء في معدتك. و لكن ألمك يدل على أنه بالأسفل. |
Oh dostum. Topuklarım onun Karnında durmaktan sıkılmıştı. | Open Subtitles | يارجل , لقد كان الكعب الخاص بي يثقب في معدته |
Karnında iki bıçaklanma yarası var ve boğazı kesilmiş. | Open Subtitles | جرحان إدخال في معدتها و حلقها مقطوع بنفس الطريقة |
Allah insanı bir kadın ve bir erkekten yarattı Amr, seni Karnında taşıyan anaya saygın, bütün kadınlara yansımalı. | Open Subtitles | خلق الله الإنسان من ذكر واحد و أنثى واحدة عمر , يجب عليك أن تحترم رحم الأم التى أنجبتك |
22 yaşındaki bir kız Karnında ameliyat süngeriyle morguma geldi. | Open Subtitles | فتاة في الـ 22 إنتهت في المشرحة بإسفنجة جراحية في أحشائها |
Senin Karnında 80'lerde bir kaç ay boyunca durdu. | Open Subtitles | لقد كان في رحمك لعدة شهور في الثمانينات |
Birkaç hafta sonra döndüğünde Karnında birinin çocuğunu taşıyordu. | Open Subtitles | عادت بعد عدة اسابيع ونبض رحمها ببذرة الحياة |
Bir uzaylı yumurtası Karnında ve annesi karnını kesip, açmaya geliyor. | Open Subtitles | بيضة فضائية في معدتكِ وأمها قادمة لبقر بطنكِ |