kasedi kimin çektiğini ya da yanlarında kimin olduğunu söylemiyor. | Open Subtitles | وأبت أن تخبرهم بمن قام بتصوير الشريط ومن كان معهما |
Peder Moore, bu kasedi doğaüstü şeylerin kanıtı olarak mı görüyorsunuz? | Open Subtitles | الأب مور، هل تؤمن بأن الشريط هو إثبات لشيء خارق للطبيعة؟ |
- Ne var? Emanette bu kasedi bulduk. Bıraktığını görmemiştik. | Open Subtitles | ماذا هناك هاذا الشريط تم العثور علية في قسم الأمانات |
Neyse, seks kasedi üzerine biz de bahse girelim hadi. | Open Subtitles | علي اي حال , لنصنع الان رهاننا بخصوص شريط الفيديو |
Eğer bu kasedi bulduysanız, eğer şu an bunu izliyorsanız... | Open Subtitles | إذا وجدت هذا الشريط ,أعني , إذا كنت تشاهده الأن |
Ardından, bu kasedi analiz için geri alacağım. | Open Subtitles | وبعد ذلك اريد ان اخذ الشريط معي الي البيت من اجل تحليلة |
O kasedi senden alamam. Buna sipariş edilmemiş ürün derler. | Open Subtitles | لااستطيع أخذ هذا الشريط منك , هذا تسمى مواد غير قانونية |
Ne bok yedin gördün mü. - Ya ne yapsaydım? kasedi çalmayacaktı. | Open Subtitles | - ومالذى كان يجب ان افعلة , لم يكن يريدون تشغيل الشريط |
İstediğin bu mu? Bu kasedi radyoda çaldıktan sonra dışarı çıkacak mısınız? | Open Subtitles | تريد اذاعة الشريط على الهواء , حينها ستخرج ؟ |
Chazz, canlı yayında kasedi çalalım. | Open Subtitles | شاز , لما لانذيع الشريط على الهواء وستنهال العقود علينا |
Eğer bu ofiste kalmaktan hoşnutsan, çantanı al, eve git ve kasedi yok et | Open Subtitles | إن كنتِ تطمحين لمستقبل أفضل فى هذا المكتب إلتقطى حقيبة يدك و إذهبى إلى المنزل وتخلصى من الشريط |
Buna hepimiz kasedi seyrettikten sonra kendimiz karar vereceğiz. | Open Subtitles | سوفَ نقرر هذا بأنفسنا عندما نشاهد الشريط جميعاً |
Gecenin üçünde kasedi almaya geldi. | Open Subtitles | جاء إلى هنا في الثالثة صباحاً لاستلام الشريط. |
Görünüşe göre boğulduğu sırada bu kasedi izliyormuş. | Open Subtitles | لقد كان يشاهد هذا الشريط عندما تم خنقه للموت. |
Ve konuştuğum herkes çok normal görünüyordu. Böyle bir kasedi yapacak türden insanlar değillerdi. | Open Subtitles | و كلهم تفاجئوا و كأنهم لم يقوموا بصنع الشريط مثل هذا |
Şu soygun esnasında alaycı tavırlarla.., ...izledikleri soygunun kasedi, değil mi? | Open Subtitles | الشريط حيث نسمعهم وهم يصدرون تعليقات ساخرة أثناء عملية السرقة. |
Ama eğer bu kasedi izliyorsan... demek ki buluşamadık. | Open Subtitles | إن كنت تشاهدين هذا الشريط فهذا يعني أني لم أحضر الاجتماع |
Başka biriyle seks kasedi olan ya da geçmişini saklayan ya da başkalarına kötü sürprizler hazırlayan biriyle evlenemem. | Open Subtitles | وانا لا استطيع ان اتزوج احداً دائما لديه شريط جنسي او لديها اجنده خاصه او مفاجأة خادعه تخطط لها |
O kasedi de çöpe atınca elinde hiç ama hiçbir şeyi kalmamıştı. | Open Subtitles | و اضطررت الى ابعاد شريط التسجيل ولم يكن يملك اي شيء بعده |
Bu, en sevdiğim eski maçların kasedi. | Open Subtitles | لا .. هذا فقط المباريات المفضلة لدي على الاطلاق مسجلة على شريط |
Ona kefalet garantisi veriyorum. Ama önce kasedi dinleyeceğiz. | Open Subtitles | قررت خروجه بكفالة لَكنَّنا سَنَسْمعُ إلى الشريطِ أولاً |
Muhtemelen seks kasedi falan değildir. | Open Subtitles | إن شريطاً جنسياً يعد شيئاً مستبعداً على الأرجح بالطبع ما لم |
Güneş doğar doğmaz lanet olası kasedi alıp gidelim. | Open Subtitles | أقسم أنه بمجرد طلوع الشمس سنأخذ لشريط ونرحل |