"kaska" - Traduction Turc en Arabe

    • الخوذة
        
    • خوذة
        
    • خوذه
        
    Kalbini durduracak bir tren icat ettim. Ben kaska kusmuştum. Open Subtitles عندي مزلاجة دوارة ستوقف قلبك ، لقد تقيئت في الخوذة
    Nefes almam için kaska delikler açtık ve Cadılar Bayramı'ndan hemen önce bitirdik ve okula giydim. TED صنعنا ثقوباً في الخوذة حتى أستطيع التنفس، وانتهيت في الوقت المحدد للهالويين وارتديته للمدرسة.
    Capa, kontrol, kaska kamerası çalışıyor. Open Subtitles كابا، يسأل هل كاميرا الخوذة كاملة التشغيل؟
    Bir kaska ihtiyacım var. Open Subtitles مكتب التحقيقات الفيدرالية، أحتاج إلى خوذة واقية
    Bence kaska ihtiyacı var. Kaskın var mı? Open Subtitles ولكني أعتقد أنه بحاجة إلى خوذة هل أتيت بخوذة؟
    Şimdi küçük bir kaska ihtiyacım var. Laurie, özür dilerim. Open Subtitles حسن , الآن سأصنع خوذه صغيره جدا لاوري , متأسف
    Bir süre bankta oturacaksın. kaska ihtiyacın yok. Open Subtitles ستجلس على العمود لفترة يا بني ولن تحتاج تلك الخوذة
    Ama o kaska ihtiyacın olmayacak. Kamyonumu getirdim. Open Subtitles لكنك لن تحتاج إلى هذه الخوذة فقد أحضرت شاحنتي
    - O kaska ihtiyacın olacak. Open Subtitles ستحتاج إلى تلك الخوذة -
    kaska bayıldım. Open Subtitles أحب الخوذة
    Bu klasiktir. Dostum, daha da salaklaşırsan eğer, bir kaska ihtiyacın olacak. Open Subtitles إذا أصبحت أكثر غباءً ستحتاجُ إلى خوذة.
    Sağlıklı mı yoksa kaska mı ihtiyacı var? Open Subtitles طفــل صحيّ ، أو سيحتــاج إلى خوذة محطمــة ؟ " المقصــود به عيب خلقّي "
    Senin kaska ihtiyacın var asıI, ağızlığa değil. Open Subtitles تحتاجُ خوذة وليسَ واقياً للفم
    Benim de kaska ihtiyacım var. Open Subtitles وأود خوذة واقّية كذلك
    kaska baktın. Open Subtitles أنت نظرت إلى خوذة.
    - kaska ihtiyacı var. Open Subtitles - انه بحاجة إلى خوذة -
    Ayrıca, motorsiklet sürmek için bir kaska ihtiyacı olan sensin. Open Subtitles بالاضافة, انتي التي كنتي تحتاجين خوذه لركوب الدراجة النارية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus