O kadının söylediklerine katlandım, çünkü Edward'dan sonsuza kadar ayrılmıştım. | Open Subtitles | تحملت تكبرها، وأنا عالمة بأنني سأكون منفصلة عن ادوارد للأبد |
Onunla hayattaki en karmaşık ve ağır ritüellerinden birine katlandım. | Open Subtitles | انا تحملت واحدة من اكثر شعائر الحياة انحرافا وقسوة معها |
...20 yıldır babası için çalışıyorum. Ve beni kullanmasına katlandım. | Open Subtitles | انفقت مبالغ كثيرة و فوق كل هذا عملت لدى والدها لـ 20 عاماً و تحملت معاملته السيئة |
Ben sana yedi yıl boyunca katlandım. | Open Subtitles | لقد تحملتك لسبعة سنوات |
İhtiyacım olmayan bir dersi dinlemeye, sırf senin anahtarını... çalmak için katlandım. | Open Subtitles | أنا أرى أني عانيت من خلال الدراسه التي لم أكن بحاجه اليها |
Senin saçmalıklarına yeterince katlandım. | Open Subtitles | تَحمّلتُ بما فيه الكفاية منك، موافقة؟ |
Sack, seni her zaman sevmişimdir bu yüzden hikâyelerine katlandım et ve su samuru hikâyelerin ve herşey iyi görünüyordu çünkü kızımı mutlu ediyor görünüyordun ve benim için en önemlisi de buydu. | Open Subtitles | لطالما أحببتك يا ـ ساك ـ لذلك احتملت قصصك عن الاسكالوب وثعالب الماء كانت جيدة, بدا أن ذلك يسعدها وهذا ما كان يهمني |
Bu hapishaneye yeterince katlandım! | Open Subtitles | لقد تحملت هذه الحصانة لقد تحملت هذا السجن |
Büyüklük ve gösteriş hevesine 25 yıl katlandım , ama bu insanlar buna mecbur değil. | Open Subtitles | تحملت أفعالك المتعالية و تمثيلك الباهر لمدة 25 عاما لكنهم ليسوا مضطرين لتحمله |
Bütün garip sorularına ben katlandım ve siyah elemanın yanında rahat hissetmelerini sağladım. | Open Subtitles | لقد تحملت جميع اسئلتهم الغريبة وجعلتهم يشعرون بالراحة حول رجل أسمر |
Bu demektir ki üç kez katlandım. | Open Subtitles | هذا يعني أنني تحملت لثلاث مرات |
Seni sevdiğim için buna katlandım ama yeter artık. | Open Subtitles | تحملت هذا لأني أحبك . لكن هذا يكفي - جاك . دعها وشأنها - |
Yıllarca onun suistimallerine katlandım. | Open Subtitles | لقد تحملت عقود من معاملتها السيئة |
Yıllardır buna katlandım. | Open Subtitles | تحملت ذلك لسنوات كنت جزء منه |
Hayatım boyunca sizin pisliklerinize katlandım. | Open Subtitles | لقد تحملت سخافاتكم طوال حياتي |
Ailemin hatırına sana katlandım. | Open Subtitles | تحملتك من اجل عائلتي |
Buna neden bu kadar katlandım ki? | Open Subtitles | لماذا تحملتك لفترة طويلة؟ |
Tüm bunlara ulaşmak için bir sürü şeye katlandım. O bodrum katında yaşamak zorunda kaldığım şeyden bahsetmiyorum bile. | Open Subtitles | عانيت الأمرين في الحصول على كل هذا عدا عن ذكرِ ما عانيته في القبو |
Birisinin görevlerine koştururken katlanması beklendiği kadarına katlandım. | Open Subtitles | لقد عانيت بقدر ما يتوقع المرء أن يعاني خلال أداء وظيفته ولا يمكنني تحمل المزيد يا سيدتي |
15 yıl boyunca, içtiği otlara ve silikliğine katlandım ve sonunda, iki hafta önce "Tatlım, seni seviyorum, ama sana aşık değilim" dedim. | Open Subtitles | ل15 سنةِ، تَحمّلتُ تدخين قدرها وتهكمها... وأخيراً، قبل أسبوعين... أنا فقط قُلتُ، "عسل، أَحبُّك، لكن لَستُ عاشق لك." |
15 yıl boyunca senin saçmalıklarına katlandım. | Open Subtitles | لخمسة عشر عاما احتملت هراءك المزعج |
Kendimi üstüne attım ve korkunç patlamaya katlandım. | Open Subtitles | رميت نفسي أمامها وتحمّلت فظاعتها |