"kaybı olurdu" - Traduction Turc en Arabe

    • سيكون مضيعة
        
    • ستكون مضيعة
        
    Senin gibi bir çömezin, Will kasabası yolundaki geçici bir pit stopun adını hafızama kazımak zaman kaybı olurdu. Open Subtitles سيكون مضيعة لوقتي أن أدخله إلى ذاكرتي لك هو مجرد صورة على شاشة وقفة صغيرة لحظية في الطريق إلى بلدة الوصايا
    Zaman kaybı olurdu. Open Subtitles هذا سيكون مضيعة للوقت
    Vakit kaybı olurdu. Open Subtitles هذا سيكون مضيعة للوقت
    O adi herife versem zaman kaybı olurdu. Open Subtitles كانت ستكون مضيعة للوقت لو قدمتها لذلك الوغد
    Görmek istediğim şey eğer pembe kaz ise bütün bu yolculuk benim için kocaman bir zaman kaybı olurdu, değil mi? Open Subtitles لو أتيت لرؤية أوزة وردية، فأعتقد أن الرحلة برمتها ستكون مضيعة للوقت أليس كذلك؟
    Çünkü endişelenmen, tamamen zaman kaybı olurdu. Open Subtitles لأن القلق سيكون مضيعة لوقتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus